FELÍCIA FUSTER (1921-2012)

«La poesia és inseparable de la pintura»

Felícia Fuster fou una poeta, pintora i traductora catalana. Els primers anys de la seva vida els dedicà a la pintura, i fou premiada l'any 1949 a l'Exposición de Artes Decorativas a Madrid. A partir de l'any 1951, s'instal·la a París, on fa classes de castellà, es diploma en economia i, més tard, treballa de gestora en agències de publicitat. Fins als anys vuitanta no tornarà a tocar la seva vessant més artística. L'any 1984 publica Una cançó per a ningú i trenta diàlegs, el seu primer recull de poemes, que va ser finalista del premi Carles Riba. Poc després publica Aquelles cordes al vent (1987), I encara (1987), premiada amb el Premi Vicent Andrés Estellés. L'any 1992 apareix Passarel·les/Mosaïques, i l'any 1996, Versió original, sobre la guerra dels Balcans. Fascinada per les cultures orientals, viatja a la Xina i al Japó, d'on s'inspirà per escriure Sorra de temps absent (1998), i Postals no escrites (2001). L'any 2010 es reuneix tota la seva poesia sota el títol Obra poètica 1984-2001.

Com a traductora, i al costat de Naoyuki Sawada, publica la seves traduccions de Poesia japonesa contemporània (1988), que també traduirà al francès, i Poesia catalana contemporània (1991) al japonès.

Fonts:
Darreres entrades:
2020-06-26
16:02
La traducció d'intersticis buits (ma) / Altimir, Mercè
2014
Visat, Núm. 18 (Octubre 2014) (Història de la traducció literària)

En una banda lateral de la pàgina, s'inclouen enllaços a fragments traduïts per Fuster i a bibliografies de les traduccions al català i al japonès de Fuster, a més d'altres materials

2 documents
2020-06-18
13:15
Apunts sobre una possible ètica del traductor literari / Altimir, Mercè
2015
Visat, Núm. 20 (Octubre 2015) ([Monogràfic: Ofici de la traducció literària])

L'autora inclou citacions dels autors que s'esmenten.

2 documents
2020-06-15
17:46
Felícia Fuster / Altimir, Mercè
2014
Visat, Núm. 18 (Octubre 2014) (Història de la traducció literària)

En una banda lateral de la pàgina, s'inclouen enllaços a un comentari de Mercè Altimir sobre les traduccions de Felícia Fuster, a fragments traduïts per Fuster i a bibliografies de les traduccions al català i al japonès de Fuster, a més d'altres materials. Al final de l'article, hi ha un enllaç a l'entrada de Felícia Fuster al 'Diccionari de la traducció catalana'. L'article inclou referències bibliogràfiques

2 documents
2020-04-16
17:38
Marc Audí / Visat
2011
Visat, Núm. 11 (Abril 2011) (L'espai dels traductors)
2 documents
2017-10-18
13:38
Caixa de ressonància: cinc anys sense Felícia Fuster / Font i Espriu, Marta
L'autora recorda la figura de la poeta Felícia Fuster i esmenta el volum que recull la seva obra poètica el qual va ser publicat l'any 2010 per Proa.
2017
Caràcters. Segona època, Núm. 78 (Hivern 2017), p. 20
   
2012-11-20
17:42
Les poetes del segle XX / Panyella, Vinyet
Repàs de les poetes del segle XX i esment de la seva obra poètica. L'autora de l'article tracta especialment les escriptores Clementina Arderiu, Simona Gay, Rosa Leveroni, Anna Maria de Saavedra, Mercè Rodoreda, Cèlia Viñas, Concepció G. [...]
Escriptores. De Caterina Albert als nostres dies, Barcelona : Fundació Lluís Carulla, 2005 (p. 55-67)

L'article està dividit en cinc apartats: "Les poetes del segle XX i el sistema literari català. Una introducció", "Clàssiques modernes", "Lírica d'afirmació", "Dels setanta a fi de segle. Irrupcions i guanys" i "A manera d'epíleg: d'un segle a l'altre"
http://www.fundaciolluiscarulla.com/cat/nadales/Nadala_2005.pdf  

2012-03-12
09:49
Fascinació per l'Orient / La Vanguardia
2012
La Vanguardia, 8 març 2012, p. 27 (Obituaris)  
2012-03-07
10:00
El gust de la sal / Castillo, David
2012
Avui, 7 març 2012, p. 35 (Cultura i espectacles)  
2012-02-10
12:49
Felícia Fuster, la veu d'una "outsider" / Julià, Lluïsa
Repàs a la figura i l'obra de Felícia Fuster, poeta i pintora que resideix a París des de l'any 1951. En ocasió del seu norantè aniversari s'edita la seva obra poètica completa.
2012
Serra d'Or, Núm. 625 (Gener 2012), p. 19-22 (Fets i opinions. Monogràfic: Felícia Fuster, tardor a París)
   
2011-11-23
12:47
"Terra on arrelar": la construcció de genealogia literària femenina segons Maria-Mercè Marçal / Llorca Antolín, Fina
L'autora rastreja les referències, en diferents tipus de textos de l'obra de Maria Mercè Marçal, a poetesses i escriptores que haurien pogut esdevenir primordials per a la creació d'una veu lírica pròpia en Maria Mercè Marçal. [...]
2004
Lectora. Revista de dones i textualitat, Núm. 10 (2004), p. 217-231 (Monogràfic: Maria-Mercè Marçal)