Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas Encontrados 92 registros  inicioanterior63 - 72siguientefinal  ir al registro: La búsqueda tardó 0.07 segundos. 
63.
Tradicions de l'intimisme en l'obra d'Apel·les Mestres (1874-1883) / Armangué i Herrero, Joan (Universitat de Càller) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autor parla de l'obra de Mestres i de la recepció que va tenir en el seu temps. També comenta algunes de les seves influències i, finalment, explica quins són els gèneres que més conreava i els estils que més l'atreien.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 1, p. 57-67)

Conté diversos fragments de poesies d'Apel·les Mestres i també opinions de crítics i estudiosos  

64.
'Les veus del Pamano' de Jaume Cabré i 'El districte de Sinistra' d'Ádám Bodor: paral·lelismes i divergències (Ponència) / Kulin, Katalin (Universitat Eötvös Loránd de Budapest) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autor presenta les dues novel·les i, després de fer-ne un breu resum, comenta algunes de les coses que tenen en comú però també els elements que les diferencien. A continuació explica que una de les principals raons per comparar-les és que ambdues obres tracten de la dictadura.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 1, p. 47-56)  
65.
Traducció del 'Tirant lo Blanc' en rus: una altra llengua, un altre lector? (Ponència) / Abràmova, Marina (Universitat Lomonóssov de Moscou) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autora explica el laboriós procés que ella i els seus col·laboradors han dut a terme per traduir 'Tirant lo Blanc' al rus. Enumera les fonts i els estudis que els han sigut d'utilitat i assegura que el resultat intenta ser el més fidel possible a l'original. [...]
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 1, p. 37-45)  
66.
Problemes de la traducció de la fraseologia en el còmic / Sancho Cremades, Pelegrí (Universitat de València) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
Estudi llegit al 14è Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes celebrat a la Universitat Eötvös Loránd de Budapest entre el 4 i el 9 de setembre de 2006. Davant el problema de la traducció d'unitats fraseològiques idiosincràtiques de la llengua, que en el cas del còmic s'accentua per la seva naturalesa popular i els seus personatges estereotipats, l'autor planteja l'estat de la qüestió i detalla una sèrie de solucions possibles. [...]
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 291-300)
   
67.
Entre la retòrica i la gramàtica: estructures de la concessivitat en català : (Ponència) / Salvador, Vicent (Universitat Jaume I) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
S'estudia l'estratègia retòrica de la 'concessio' llatina en català com a element del discurs, així com la seva manifestació sintàctica en forma de concessivitat gramatical en expressions com "encara que", "malgrat que", etc. [...]
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 3, p. 17-42)
   
68.
Coincidències lèxiques entre el català i l'hongarès : (Conferència de clausura) / Faluba, Kálmán (Universitat Eötvös Loránd de Budapest) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
S'estudien els neologismes, calcs, manlleus i interferències lingüístiques que ha patit l'hongarès a través de l'absorció de lèxic català. L'article presenta un mostra exhaustiva de catalanismes de l'hongarès i els analitza individualment.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 3, p. 5-15)
   
69.
Aproximació a la fraseologia de les Illes Balears / Sagrera Antich, Bàrbara (Universitat de les Illes Balears) ; Valriu, Caterina (Universitat de les Illes Balears) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
"Aquesta comuniació és un tast d'un treball en curs i pretén donar a conèixer un corpus de fraseologia pròpia de les illes Balears". Empren reculls de rondalles tradicionals com a font principal. [...]
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 283-290)
   
70.
Interferències del castellà en la fraseologia valenciana de dos repertoris lexicogràfics dels segles XVIII i XIX / Rosàs i Redondo, Laia (Universitat de Barcelona) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
"Aquest treball té com a objectiu analitzar les interferències del castellà en la fraseologia, concretament en els refranys i proverbis que recullen dues obres lexicogràfiques valencianes força allunyades cronològicament -una de mitjan segle XVIII i l'altra de finals del segle XIX".
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 271-282)
   
71.
Locucions i expressions codificades en documents notarials aragonesos del segle XIV escrits en català / Moret Oliver, Maria Teresa (Universitat de Saragossa) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
"L'estudi que presentarem pretén ser una mostra de la fraseologia usada per 46 notaris en 86 documents del segle XIV, pertanyents a poblacions aragoneses catalanoparlants de les actuals comarques de la Ribagorça, la Llitera, Baix Cinca, Baix Aragó-Casp, Baix Aragó i Matarranya, entre els anys 1301-1400, redactats en suport pergamí".
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 261-269)
   
72.
Sobre alguns aplecs de refranys i frases fetes a Mallorca durant el segle XIX / Miralles i Montserrat, Joan (Universitat de les Illes Balears) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
"Amb aquesta comunicació em propòs presentar alguns aplecs de refranys, locucions i frases fetes publicats a Mallorca tot al llarg del segle XIX com a obres senceres o fent part d'obres de caire més general, o, simplement, com a articles d'alguna publicació periòdica. [...]
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 249-259)
   

Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas : Encontrados 92 registros   inicioanterior63 - 72siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 en Amazon
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 en Google Books
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 en Google Scholar
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 en Google Web
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 en INSPIRE
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 en NEBIS
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 en Scirus