30180.
|
|
30181.
|
|
30182.
|
|
30183.
|
|
30184.
|
|
30185.
|
|
30186.
|
|
30187.
|
Pere Gimferrer
/
Susanna, Àlex
1989
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 3 (1989, Octubre), p. 64-76 (Poetry)
Inclou l'original i la traducció a l'anglès dels poemes "Op. 98", "Paranys" ("Pitfalls") i "Unitat" ("Unity"), amb traducció de D. Sam Abrams. Inclou també cronologia de l'escriptor, bibliografia selecta i llistat de traduccions de la seva obra a altres llengües.
|
|
30188.
|
Approaching the work of Carles Riba
/
Triadú, Joan (1921-2010)
L'article és un repàs sumari de tota l'obra de Carles Riba: la poesia, la crítica, la narrativa i la traducció.
1989
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 3 (1989, Octubre), p. 47-63 (Poetry)
Inclou l'original i la traducció a l'anglès dels poemes "Tannkas de les quatres estacions" ("Tannkas of the four seasons"), "Elegia VI", "Sonet IX", "Sonet XXI" i "Feliç qui ha viscut..." ("Happy the man..."), amb traducció de J.L. Gili. Inclou també cronologia de l'escriptor, bibliografia selecta i llistat de traduccions de la seva obra a altres llengües.
|
|
30189.
|
Montserrat Roig, or the passion for writing
/
Riera, Ignasi
L'article comenta primer les obres de no-ficció de l'escriptora, fruit de la seva tasca com a periodista (sobretot 'Els catalans als camps nazis', 'Mi viaje al bloque' i 'L'agulla daurada), i després se centra en la seva trajectòria literària, des de 'Molta roba i poc sabó. [...]
1989
Catalan Writing. Barcelona, Núm. 3 (1989, Octubre), p. 29-43 (Fiction)
Inclou la traducció a l'anglès d'un fragment del llibre 'The Golden Needle' ('L'agulla daurada') feta per Deborah Bonner. Inclou també cronologia de l'escriptora, bibliografia selecta i llistat de traduccions de la seva obra a altres llengües.
|
|