Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 69 registres trobats  anterior11 - 20següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
11.
Dones en trànsit / Barba, Carles
2017
La Vanguardia. Culturas, Núm. 784 (1 juliol 2017), p. 6 (Llibres)  
12.
Relaciones de la lengua catalana con la hebrea / Díez Merino, Luis
L'estudi es divideix en tres capítols: "Teoría de M. Grandía", on s'analitzen les teories sobre la relació entre la llengua catalana i la llengua hebrea que establí Marian Grandia i Fígols (1865-1929), centrades en "supuestas relaciones fonéticas o radicales del catalán en el hebreo"; "Vocablos catalanes en documentos hebreos", on s'emprèn una "reconstrucción histórica del catalán a través de los testimonios que nos han llegado en documentos escritos en hebreo, pero donde se transliteran palabras catalanas"; i un breu apartat final sobre la hipotètica "Raíz semítica del vocablo catalán 'Atur'", acompanyat de conclusions.
Homenatge a Antoni Comas, Barcelona : Universitat de Barcelona, 1985 (p. 105-119)
   
13.
Seminari de Literatura i Cultura de l'Edat Mitjana i l'Edat Moderna (SLIMM) del Departament de Filologia Catalana de la Universitat de Barcelona (2014-2015) / Fernández Clot, Anna (Universitat de Barcelona)
Es citen els ponents i els autors estudiats rellevants per a la llengua i literatura catalanes. Pel que fa a literatura i cultura de l'edat mitjana, el 8 d'octubre de 2014 Anton Espadaler presentà "Les partides d'Orient. [...]
2016
Llengua & Literatura, Núm. 26 (2016), p. 251-256 (Crònica)  
14.
Selecció d'edicions i estudis lul·lians (2011-2014) / Ripoll Perelló, Maria Isabel (Universitat de les Illes Balears)
Bibliografia comentada sobre estudis i edicions referents a Ramon Llull publicats entre 2011 i 2014, destriada d'entre "prop de quatre-cents títols". L'autora apunta que Llull és un dels autors clàssics catalans que generen més volum de publicacions, fet que en garanteix la pervivència.
2016
Llengua & Literatura, Núm. 26 (2016), p. 131-135 (Ressenyes i notes crítiques)  
15.
Harvey J. Hames (ed.), Ha-Melacha ha-Ketzara, A Hebrew Translation of Ramon Llull's Ars brevis, Corpus Christianorum. Continuatio medievalis 247. Raimundi Lvlli Opera Latina. Supplementum Lullianum, Tomus III, Turnhout: Brepols, 2012, liii+193 pp., ISBN: 978-2-503-54198-3 / Bustinza Pallejà de, Víctor (Universitat Pompeu Fabra)
Sobre l'estudi de la traducció hebrea de l'Ars brevis de Ramón Llull que, entre altres, ofereix una nova perspectiva sobre alguns dels aspectes de la Kabbala a l'època del Renaixement. El llibre inclou una edició del text hebreu acompanyat de l'original en llatí.
2015
Medievalia, Núm. 15 (2015), p. 414-418 (Ressenyes)  
16.
Una lúcida i esperpèntica tragicomèdia / López Rosell, César
2014
El Periódico de Catalunya. Icult, 3 desembre 2014, p. 73 (Espectacles)  
17.
'Krum' / Fondevila, Santiago
2014
El Periódico de Catalunya. Time Out, Núm. 341 (21-27 novembre 2014), p. 37 (Teatre)
   
18.
Col·loqui / Cuyàs, Manuel
2014
Avui, 28 novembre 2014, p. 2 (Vuits i nous)  
19.
Txèkhov idiotitzat / Bordes, Jordi
2014
Avui, 5 juliol 2014, p. 34  
20.
Martines, Vicent (ed.) (2009): 'Ausiàs March, poeta universal. 8 poemes d'Ausiàs March traduïts a 25 llengües' / Zimmermann, Marie-Claire (Institut d'Estudis Catalans. Reial Acadèmia de les Bones Lletres de Barcelona.)
Sobre l'estudi que ha traduït vuit poemes d'Ausiàs March a 25 llengües diferents. A més, cada versió va acompanyada d'un estudi preliminar.
2012
Estudis Romànics, Núm. 34 (2012), p. 592-595  

Traces. Catàleg : 69 registres trobats   anterior11 - 20següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Hebreu dins Amazon