000080491 001 __ 80491
000080491 005 __ 20240904093604.0
000080491 024 8_ $9 tracesbib $a oai:traces.uab.cat:80491
000080491 035 __ $9 articleid $a 23854634n98-99p274
000080491 100 1_ $a Grau, Daniel P. $u Universitat Jaume I
000080491 245 1_ $a Estellés en anglès: 'Nights that make the night or a shot in the dark' / $c Daniel P. Grau
000080491 260 __ $c 2011
000080491 520 3_ $a Del resum de l'article: "Una de les maneres d'analitzar la recepció internacional d'un autor és comprovar la quantitat i la qualitat de les traduccions de la seva obra. En aquest article, s'estudia la contribució en llengua anglesa feta pel professor, traductor i poeta nord-americà David H. Rosenthal amb l'edició de l'antologia 'Nights That Make the Night'".
000080491 600 14 $a Andrés Estellés, Vicent $d (1924-1993)
000080491 600 14 $a Rosenthal, David H.
000080491 600 14 $a Rosenthal, David H. $e (Trad.)
000080491 600 14 $a Andrés Estellés, Vicent $d (1924-1993) $g Traducció de David H. Rosenthal. New York : Persea Books, 1992 $t Nights That Make the Night
000080491 650 04 $a Traducció del català
000080491 650 04 $a Poesia catalana
000080491 650 04 $a Anglès
000080491 650 04 $a Recepció de la literatura
000080491 655 _4 $a Estudi
000080491 773 1_ $g Núm. 98-99 (Abril 2011), p. 274-284 $k Estudis i comentaris $t Reduccions $x 2385-4634
000080491 856 40 $u https://www.raco.cat/index.php/Reduccions/article/view/244296
000080491 908 __ $i cat $t b
000080491 973 __ $f 274 $l 284 $m 4 $n 98-99 $x 23854634n98-99 $y 2011
000080491 980 __ $a TRACESBIB
Loading...