@article{traces.uab.cat:73079,
author = {Ferrer, Joan},
title = {Aproximació panoràmica a les traduccions bíbliques catalanes
de començament del segle XX / Joan Ferrer},
year = {2009},
note = {Conferència llegida al II Simposi sobre traducció i recepció
en la literatura catalana contemporània, celebrat a la
Universitat Pompeu Fabra el dia 3 de juliol del 2008.},
abstract = {Presenta l'estil de llengua i les característiques més
destacades de les traduccions bíbliques catalanes des de la
Renaixença fins a la Guerra Civil. Tracta de 'Lo Nou Testament'
de Josep Melcior Prat (1832) i d'altres traduccions d'autors
significatius, com ara Jacint Verdaguer; de la gran obra
traductora de Mn. Frederic Clascar; de les versions del Foment de
Pietat Catalana; de la Bíblia de Montserrat, obra impulsada i en
bona part realitzada pel P. Bonaventura Ubach; i de la Bíblia de
la Fundació Bíblica Catalana. Tots aquests projectes marquen
-cadascun amb el seu estil- la història de la llengua catalana
en el camp singular de les traduccions bíbliques.},
url = {https://traces.uab.cat/record/73079},
}