Date: |
1987 |
Abstract: |
L'autor critica durament unes declaracions de Jaume Corbera sobre la traducció catalana d''El mariner que va perdre la gràcia del mar' feta pel mateix Josep M. Fulquet. |
Contents: |
Nota de la redacció: "Publiquem aquest text - per al qual l'autor, en enviar-nos-el, s'ha prevalgut, innecessàriament, del dret de rèplica - en la seva integritat, fins i tot pel que fa al títol."
|
Note: |
Resposta a l'article 'Una llengua per a una nació' de Jaume Corbera i Pou ('Serra d'Or', Núm. 335, Setembre 1987, p. 31-32) |
Document: |
Comentari |
Subject: |
Normativa de la llengua ;
Traducció al català ;
Novel·la japonesa
Corbera i Pou, Jaume
;
Mishima, Yukio
(1925-1970) (Pseudònim de Hiraoka Kimitake) |
Published in: |
Serra d'Or. Barcelona, Any XXIX, Núm. 338 (1987, Desembre), p. 37 (Lletres de batalla) , ISSN 0037-2501 |