@article{traces.uab.cat:119001,
author = {Moré, Joaquim (Universitat Oberta de Catalunya) and Climent,
Salvador (Universitat Oberta de Catalunya)},
title = {La noción de tradautomaticidad en la traducción automática /
Joaquim Moré López i Salvador Climent Roca},
journal = {Anuari de Filologia. Estudis de Lingüística},
year = {2011},
number = {1},
pages = {135--166},
abstract = {Del resum que encapçala l'article: "En este artículo
presentamos la noción de tradautomaticidad y explicamos su
relevancia en la traducción automática. La tradautomaticidad es
el 'aroma de la traducción automática'; esto es, los fenómenos
lingüísticos que provocan que un texto parezca haber sido
traducido por una máquina y no por un ser humano. Esta noción
es relevante en la evaluación de sistemas de traducción
automática pero lo es también en la corrección de
traducciones, en la confirmación de usos fraudulentos, la
detección de spam, o la búsqueda de información. El artículo
explica el trabajo experimental que realizamos para elaborar una
tipología de tradautomaticidad. Analizamos también la
apreciación de estos fenómenos por parte de un extenso grupo de
informantes, con diferentes niveles de estudios, edades, etc. El
experimento nos ha dado datos sobre la influencia de los pares de
lenguas y el método del sistema en la generación de ejemplos de
tradautomaticidad. Finalmente, hemos hecho unas recomendaciones
metodológicas para detectar ejemplos de tradautomaticidad de la
forma más objetiva posible". Els parells analitzats són el
castellà-català, com a model de llengües properes, i el parell
castellà-anglès, com a model de llengües allunyades.},
doi = {https://doi.org/10.1344/AFEL2011.1.6},
url = {https://traces.uab.cat/record/119001},
}