RAMON LLULL (1232-1316)
Ramon Llull

"L’Art és un artefacte inteŀlectual en contínua evolució que vertebra de dalt a baix el pensament i l’escriptura de Ramon Llull. […] Llull estava convençut que la raó humana és capaç d’entendre tots els ordres de la realitat perquè estan regits per uns principis generals, que, com l’home mateix, tenen el seu origen en l’essència de Déu. […] La concordança entre allò que és ver i allò que és racionalment demostrable és la clau de volta del mètode que Ramon afirma que va rebre en la visió de Randa. L’Art de Ramon ha estat descrita com un sistema estructural de pensament: un mètode de presentar les relacions entre les operacions d’uns quants principis generals ben coneguts, amb la finalitat d’invenire (‘trobar’) i justificar per raons necessàries per demonstrare (‘demostrar’, ‘provar’) la veritat i la falsedat d’aquestes relacions. Es tracta d’una construcció mental que comparteix esquemes i pressupòsits amb diversos sectors del pensament del segle XIII, però que s’ofereix com una solució global alternativa per a la comprensió de totes les coses visibles i invisibles".

Lola Badia, Joan Santanach i Albert Soler
"Llengua i literatura segons Ramon Llull”, Mot so razo, núm. 10-11, 2011-2012, p. 86

En ple any Llull, Traces us ofereix una aproximació al panorama bibliogràfic que envolta el savi de Mallorca

700 anys després de la seva mort, Ramon Llull s’erigeix com una figura clau de la literatura catalana i del pensament europeu. Coneixeu les diverses veus que ens l’expliquen avui, ja sigui a través de textos acadèmics, entrevistes a experts o documentals televisius.

Una guia breu per a una obra magna →

Font: Miniatura Ars Magna Ramon Llull (Viagallica.com)
Darreres entrades:
2020-11-03
17:49
El 'Llibre de les Bèsties' (1287-1289) de Ramon Llull: anàlisi d'adaptacions infantils i juvenils / Selfa, Moisés (Universitat de Lleida) ; Falguera, Enric (Universitat de Lleida)
Del resum de l'article: "En aquest article presentem una anàlisi de les 6 adaptacions que del 'Llibre de les Bèsties' (1287-1289) es van publicar per al públic infantil i juvenil amb motiu de l'Any Llull (2015-2016). [...]
2020
Caplletra, Núm. 69 (Tardor 2020), p. 39-60 (Miscel·lània)
2 documents
2020-11-01
13:00
Beltran, Vicenç ; Capdevila, Irene ; Martínez, Tomàs. 'Ramon Llull, els trobadors i la cultura del segle XII' / Saiz Raimundo, Maria (Universitat de València)
Amb motiu de la commemoració del setè centenari de la mort de Ramon Llull el 1316, 'Ramon Llull, els trobadors i la cultura del segle XIII' recull un conjunt de col·laboracions al voltant de la figura del pensador mallorquí, fent especial atenció al món en què va viure i a les veus anteriors i coetànies que, d'alguna manera, el van influenciar.
2020
Caplletra, Núm. 69 (Tardor 2020), p. 259-264 (Ressenyes)
2 documents
2020-10-21
19:54
Badia, Lola ; Santanach, Joan ; Soler, Albert. 'Ramon Llull as a Vernacular Writer: Communicating a New Kind of Knowledge' / Sari, Simone (Universitat de Barcelona)
2020
Bulletin of Hispanic Studies, Vol. 97, núm. 6 (2020), p. 665-666 (Reviews of Books)
https://www.liverpooluniversitypress.co.uk/journals/article/57657  
2020-10-20
12:17
J.V. Foix: dels qui en vulgar parlaren sobirà / Boehne, Patricia J. (Eastern College)
Estudis de lingüística i filologia oferts a Antoni M. Badia i Margarit, 1, Barcelona : Abadia de Montserrat, 1995 (p. 79-84)
   
2020-09-18
08:52
Llull, Ramon. 'Romance of Evast and Blaquerna' / Lloret, Albert (University of Massachusetts Amherts)
2018
Catalan Review, Núm. 32 (2018), p. 146-147 (Reviews)
https://www.liverpooluniversitypress.co.uk/journals/article/51660/  
2020-07-08
13:29
'Ramon Llull i la disputa religiosa': setena edició de l'Aula Lul·liana de Barcelona / Santanach i Suñol, Joan (Universitat de Barcelona)
A propòsit de les VII Jornades Acadèmiques Interdisciplinàries de l'Aula Lul·liana de Barcelona, dedicades a "Ramon Llull i la disputa religiosa", les quals van tenir lloc els dies 10 i 11 de maig de 2013 i van ser organitzades conjuntament per la Universitat Autònoma de Barcelona, la Càtedra Ramon Llull de la Universitat de Barcelona, la Facultat de Filosofia de la Universitat Ramon Llull i la Facultat de Teologia de Catalunya. [...]
2014
Estudis Romànics, Núm. 36 (2014), p. 658-659 (Crònica)  
2020-06-22
13:16
Romanès. Punt i seguit... / Motoc, Diana
L'article es divideix en dos grans apartats. El primer se centra en la traducció al romanès d'obres catalanes. Aquesta secció de l'article agrupa comentaris sobre 1) la col·lecció "Biblioteca de Cultura Catalana", 2) sobre el gran nombre d'obres que s'han traduït de Ramon Llull, especialment a càrrec de Jana Balacciu, 3) sobre la concessió del premi Internacional Catalònia a Balacciu, 4) sobre la nova generació de traductors del català al romanès, 5) sobre la revista 'Apostrof', que conté una secció fixa de poesia catalana, i 6), sobre la incorporació en romanès d'obres teatrals catalanes. [...]
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018), p. 4-8 (Monogràfic: "Traducció: tradició i rebel·lia")

Inclou bibliografia (p. 7-8)

2 documents
2020-06-19
21:02
Simone Sari / Visat
2017
Visat, Núm. 23 (Primavera 2017) (Noves fitxes. L'espai dels traductors)

En un lateral de la pàgina, s'enllacen bibliografies dels títols traduïts per Simone Sari, així com enllaços a un article seu i a fragments d'obres traduïdes

2 documents
2020-06-19
20:31
L''Any Llull' i les traduccions: pràctiques i difusió / Sari, Simone
Simone Sari entrevista els traductors Jana Balacciu, Jean-Claude Morera i Robert Desmond Hughes a propòsit de la traducció d'obres de Ramon Llull al romanès, al francès i a l'anglès, respectivament, en commemoració del 700è aniversari de la mort de l'escriptor. [...]
2017
Visat, Núm. 23 (Primavera 2017), p. 46-49 (Monogràfic: Traduir els clàssics)
2 documents
2020-06-18
12:34
L'arquer amb una sola fletxa / Balacciu Matei, Jana
Es rememoren els inicis dels estudis de catalanística a Romania i, a més, Jana Balacciu detalla la seva relació de traductora d'obres de Ramon Llull al romanès, especialment a propòsit de la traducció de l''Ars brevis'. [...]
2015
Visat, Núm. 20 (Octubre 2015) ([Monogràfic: Ofici de la traducció literària])
2 documents