visitante ::
identificación
|
|||||||||||||||
Buscar | Ayuda | Departament de Filologia Catalana UAB | Sobre Traces | Català English Español |
Página principal > Traces. Catálogo > Presentació / |
Fecha: | 2015 |
Resumen: | L'autora, en qualitat de coordinadora, introdueix sintèticament els textos que aplega el volum, procedents tots del XXII Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Comenta que a l'hora d'organitzar el seminari "ens vam proposar erosionar, ni que fos moderadament, el precepte ancestral que sembla imposar la invisibilitat del traductor" i parlar de "la tasca dels traductors com a mediadors interculturals". |
Documento: | Pròleg |
Materia: |
Col·loquis ;
Traducció ;
Traductors ;
Traducció al català ;
Traducció del català Graells, Guillem-Jordi ; Associació d'Escriptors en Llengua Catalana : AELC |
Publicado en: | XXII Seminari sobre la Traducció a Catalunya. Traductors, pioners de la cultura, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalanes, 2015 (p. 7-9) |