VEGEU TAMBÉ

Pàgina web de Cavall Fort

Cavall Fort a la Tebeosfera

Antonio Martin: Cavall Fort, una revista resistencialista

Judit Verdaguer i Serrat:
Dibuixos originals de la revista Cavall Fort dipositats
al Museu Episcopal de Vic



Carta de Joan Miró
En aquesta carta, Joan Miró demana a Josep Tremoleda que l'import que ha de rebre per la portada que ha fet de Cavall Fort s'inverteixi en exemplars de la revista per a les escoles

La Torre d'ivori: Cavall Fort

CAVALL FORT (1961-)
Les
Cavall Fort. Revista per a nois i noies apareix el 6 el desembre de 1961 sota l'empara dels Secretariats Catequístics de Vic, Solsona i Girona. Adquirida per subscripció i de periodicitat mensual -amb alguns períodes de tiratge quinzenal-, s'adreça a un públic de 9 a 15 anys i es presenta amb una clara voluntat de publicació alternativa moderna, de tendència culturalitzant i amb vocació de servei als joves lectors, a la llengua i al país. Un dels fundadors i primer director de la revista fou Josep Tremoleda (1932-1999). El març de 1979 el substitueix Albert Jané i, des del gener de 1998, la directora és Mercè Canela. El 1963 convoquen la primera edició del premi Cavall Fort de contes i, del 1967 al 1987, organitzen els cicles bianuals de teatre per a nois i noies al teatre Romea. El 1990 la publicació incorpora un suplement per als lectors més petits, suplement que es convertirà, a partir del l'octubre de 2005, en la revista independent El Tatano.
Cavall Fort compta amb una extensa nòmina de col·laboradors, d'entre els quals cal destacar escriptors com Joaquim Carbó, Ramon Fuster, Josep Vallverdú, Maria Novell, Josep Albanell i Carles Macià i il·lutradors com Josep M. Madorell, Francesc Vila i Rufas (Cesc), Llucià Navarro, Josep Lluís Martínez Picanyol (Picanyol), Jordi Clapers (Xots), Fina Rifà i i Maria Rius. L'any 1988 rep la Creu de Sant Jordi que atorga la Generalitat de Catalunya.
Darreres entrades:
2024-04-08
12:09
'Cavall Fort', seixanta anys fent lectors / Canela, Mercè
Sobre 'Cavall Fort', revista que el desembre de 2021 va fer seixanta anys.
2024
Revista de Catalunya, Núm. 325 (Gener-Febrer-Març 2024), p. 33-42 (Prismes)
   
2022-09-20
13:11
Josep Espar i Ticó o com ressuscitar un país / Lillo i Usechi, Manuel
Trajectòria de l'advocat, promotor cultural i activista polític Josep Espar i Ticó, traspassat recentment.
2022
El Temps, Núm. 1994 (30 agost 2022), p. 22-25 (Palestra. Obituari)  
2022-09-07
09:47
Joaquim Carbó: Un tot terreny que no ha parat de fer lectors / Ballbona, Anna
Entrevista a Joaquim Carbó, escriptor que celebrarà els 90 anys al mes d'agost.
2022
Serra d'Or, Núm. 751 (Juliol-agost 2022), p. 8-13 (Fets i opinions)
   
2022-02-08
09:55
Elogi de l'analogia / Puig i Gordi, Lluís
Sobre 'Cavall Fort', revista que celebra seixanta anys d'història.
2022
La República, Núm. 191 (15-21 gener 2022), p. 8-9 (Opinió. Des de Brussel·les)  
2021-04-13
16:54
Fallece Picanyol, mágico creador de 'Ot, el bruixot' / Geli, Carles
2021
El País. Cataluña, 20 març 2021, p. 5  
2020-07-21
12:48
"Predico l'optimisme tàctic sobre el català: cal continuar lluitant" / Ortega, Rudolf
Entrevista a Albert Jané, traductor, divulgador de la llengua i director de 'Cavall Fort' durant gairebé vint anys. Se li ha dedicat el volum d'homenatge citat amb motiu del seu norantè aniversari.
2020
El País. Quadern, Núm. 1820 (16 juliol 2020), p. 7 (Entrevista)  
2020-06-19
13:09
Traductors de còmic, traductors de luxe / Soldevilla, Joan Manuel
S'esbossa la significació de la traducció en català de còmics estrangers en revistes infantils durant la postguerra, tot fent constar una nòmina de traductors dels quals es destaca Albert Jané i, especialment, Joaquim Carbó, responsable del trasllat al català de les històries del guionista francès Jean Michel Charlier.
2016
Visat, Núm. 22 (Tardor 2016), p. 12-13 ([Monogràfic: Literatura infantil i juvenil])
2 documents
2020-06-13
11:04
Albert Jané / Girons, Alba
Es traça la trajectòria d'Albert Jané com a traductor, especialment de literatura infantil i juvenil per a la revista 'Cavall Fort' i les editorials Lito i La Galera, per a les quals va traslladar al català còmics, contes i novel·les provinents, sobretot, de les literatures francesa, italiana i anglesa. [...]
2014
Visat, Núm. 17 (Abril 2014) (L'espai dels traductors)

Inclou, en una banda lateral de la pàgina, enllaços a fragments traduïts per Albert Jané i a bibliografies dels títols que ha traduït al català, a més de bibliografies d'articles de Jané sobre la traducció i d'una selecció dels títols de còmics traduïts al català, així com de literatura infantil i juvenil. Al final de l'article, hi ha un enllaç que remet a l'entrada d'"Albert Jané" del 'Diccionari de la traducció catalana'

2 documents
2020-02-24
11:30
Les revistes dels anys 60 / Vallverdú, Marta
Sobre algunes de les revistes i diaris dels anys seixanta que nedant contracorrent i escapolint-se dels embats de la maquinària del règim procuren cobrir el buit de premsa en català dels anys quaranta i cinquanta. [...]
2020
L'Avenç, Núm. 465 (Febrer 2020), p. 26-41 (Focus. País de paper)
   
2019-10-23
16:25
Una gran família / Justícia, Antònia
Mercè Canela i Joaquim Carbó, dues de les persones més implicades en la creació de 'Cavall Fort', parlen sobre els inicis de la revista.
2019
La Vanguardia. Culturas, Núm. 896 (7 setembre 2019), p. 9 (Llibres. Reportatge)