1.
|
|
2.
|
|
El crit del somiador
/
Hamm, Peter ;
Bosom, Maria (Trad.)
L'autor fa un panorama general de la literatura catalana, centrat en les figures que en considera principals, especialment en Joan Maragall i, per damunt de tot, Salvador Espriu, a qui dedica la segona part de l'article. [...]
2011
Visat, Núm. 12 (Octubre 2011) (Traduccions de la literatura catalana)
2 documents
|
|
3.
|
|
Fritz Vogelgsang: Salvador Esprius Übersetzer ins Deutsche
/
Farrés, Ramon
Del resum de l'article: "La publicació per l'editorial Amman de Zuric de l'obra poètica completa de Salvador Espriu en versió bilingüe català-alemany significa un fita històrica en la recepció de la literatura catalana en l'àmbit cultural alemany, i representa el punt culminant d'un lent procés de penetració de l'obra del poeta de Sinera al sistema literari alemany que es va iniciar el 1970. [...]
2010
Zeitschrift für Katalanistik, Núm. 23 (2010), p. 39-52 (Monogràfic: "La més clara paraula - Homenatge a Salvador Espriu amb motiu dels 25 anys de la seva mort")
2 documents
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
|
10.
|
Depredador por amor a la poesía
/
Casadevall, Gemma
L'autora comenta els autors catalans i espanyols que Fritz Vogelgsang ha traduit a l'alemany i les impressions que té sobre la figura d'aquest traductor de tota l'obra poètica d'Espriu i del 'Tirant lo Blanc' entre altres.
2007
La Vanguardia. Culturas. Barcelona, núm. 276 (2007, 3 d'octubre), p. 17 (Escrituras. Traductores)
|
|