Resultados globales: 1,853 registros encontrados en 0.01 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 1,853 registros
Traces. Catálogo Encontrados 1,853 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Nota biogràfica sobre Narcís Comadira / Oller, Glòria
Repàs sintètic de l'obra de Narcís Comadira en tant que escriptor i traductor.
2010
Visat, Núm. 10 (Octubre 2010) (Traduccions de la literatura catalana)
2 documentos
2.
Josep Maria Jaumà / Visat
2016
Visat, Núm. 22 (Tardor 2016) (L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen un article de Josep M. Jaumà a 'Visat' i una bibliografia de les seves traduccions. Al final de l'article, hi ha un enllaç que remet a l'entrada de Josep M. Jaumà en el 'Diccionari de la traducció catalana'

2 documentos
3.
Traduir Shakespeare / Sellent, Joan
2017
Visat, Núm. 24 (Tardor 2017), p. 29-30 ([Monogràfic: Premi PEN Català de Traducció])
2 documentos
4.
II Premi PEN Català de Traducció 2017 / Mallafrè, Joaquim
2017
Visat, Núm. 24 (Tardor 2017), p. 18-19 ([Monogràfic: Premi PEN Català de Traducció])
2 documentos
5.
Sobre el paper del vers en escena / Sellent, Joan
L'autor discorre sobre la seva experiència de traduir teatre en vers, amb la part final de l'article dedicada a Shakespeare i, especialment, a l'obra més recent que n'ha traduït: 'Ricard III'.
2017
Visat, Núm. 23 (Primavera 2017), p. 50-54 (Monogràfic: Traduir els clàssics)
2 documentos
6.
Les versions teatrals de Joan Oliver o res més lluny de "La porta falsa i còmoda de les traduccions" / Carbonell, Anton
2017
Visat, Núm. 23 (Primavera 2017), p. 22-28 (Monogràfic: Traduir els clàssics)

Inclou referències bibliogràfiques (p. 28)

2 documentos
7.
D'un traductor de versos / Jaumà, Josep M.
L'autor repassa la seva trajectòria com a traductor al català i també a l'espanyol, bo i fent constar els guardons rebuts. D'entre tots els autors traduïts, el més recurrent, i del qual amplia els comentaris, és Shakespeare.
2016
Visat, Núm. 22 (Tardor 2016), p. 3-4 (Monogràfic: Què suposa traduir?)
2 documentos
8.
El llegat del príncep / Sellent, Joan
S'analitzen documents de Josep Carner en què parla sobre l'ofici de traduir i es repassa sumàriament la seva significació com a traductor, especialment de les novel·les de Charles Dickens.
2015
Visat, Núm. 20 (Octubre 2015) ([Monogràfic: Ofici de la traducció literària])

Inclou referències bibliogràfiques

2 documentos
9.
Ple de preguntes... / Ramos, Ilumi (Biblioteca Josep M. López-Picó de Vallirana)
2020
Blog de l'Escola de Llibreria, 17 juny 2020 (Llibres)

Tot i que la ressenya remarca que l'estudi aborda autores diverses, només citem les vinculades a la literatura catalana

2 documentos
10.
John London / Bosom, Maria
2015
Visat, Núm. 19 (Abril 2015) (L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'hi inclouen enllaços a dos fragments d'obres teatrals catalanes traduïts per John London, a més d'una bibliografia de les seves traduccions del català a l'anglès

2 documentos

Traces. Catálogo : Encontrados 1,853 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Teatre anglès en Amazon
Teatre anglès en Google Books
Teatre anglès en Google Scholar
Teatre anglès en Google Web
Teatre anglès en INSPIRE
Teatre anglès en NEBIS
Teatre anglès en Scirus