Results overview: Found 19 records in 0.01 seconds.
Traces. Catalogue, 19 records found
Traces. Catalogue 19 records found  1 - 10next  jump to record:
1.
Els Estats Units: darrera conquesta de 'Tirant lo Blanc' / Rosenthal, David H.
Comentari sobre les traduccions d'obres de literatura catalana a l'anglès i la seva venda a Estats Units. L'autor comenta especialment la tasca de traducció del 'Tirant lo Blanc' que havia portat a terme ell mateix i la posterior difusió de la novel·la per Estats Units.
1991
Butlletí dels mestres, Núm. 227 (Abril 1991), p. 16-18 (Tirant lo Blanc, 500 anys)
   
2.
Francesc Parcerisas / Parcerisas, Francesc ; Abrams, Sam (Trad.) ; Rosenthal, David H. (Trad.)
Els poemes traduïts són: el que começa "Joseph had died of cancer two years before. ", "Mice", "Good-bye" i "Gods".
1995
Catalan Writing. Barcelona, núm. 14 (1995, Octubre), p. 60-66 (Monogràfic: Contemporary Catalan Poetry: a Sample)

Inclou una breu trajectòria literària del poeta (sense signar) i extractes de la bibliografia sobre ell
   

3.
Miquel Martí i Pol / Martí i Pol, Miquel ; Rosenthal, David H. (Trad.) ; Smith, Nathaniel B. (Trad.) ; McGrath, Lynette (Trad.)
Els poemes traduïts són: "Saturday", "Eleanor", "Words" i "Autobiography".
1995
Catalan Writing. Barcelona, núm. 14 (1995, Octubre), p. 27-34 (Monogràfic: Contemporary Catalan Poetry: a Sample)

Inclou una breu trajectòria literària del poeta (sense signar) i extractes de la bibliografia sobre ell
   

4.
Joan Brossa / Brossa, Joan ; Rosenthal, David H. (Trad.) ; Terry, Arthur (Trad.)
Els poemes traduïts són: "The Kiss", "Pastoral", "Poem with Black Background", "Time", "Note", "Small Apotheosis" i el poema que comença "A mailman carrying the vilage correspondence".
1995
Catalan Writing. Barcelona, núm. 14 (1995, Octubre), p. 13-20 (Monogràfic: Contemporary Catalan Poetry: a Sample)

Inclou una breu trajectòria literària de Brossa (sense signar) i extractes de la bibliografia sobre Brossa
   

5.
The Count of Morella / Perucho, Joan ; Rosenthal, David H. (Trad.)
1995
Catalan Writing. Barcelona, núm. 13 (1995, Maig), p. 21-26 (Monogràfic: Translation from Catalan Language Fiction Writers -a Sample-)

Inclou una breu trajectòria literària de Perucho (sense signar) i extractes de la bibliografia sobre Perucho
   

6.
J.V. Foix and the Avant-garde Movement / Carbonell, Manuel ; Abrams, Sam (Trad.) ; Rosenthal, David H. (Trad.)
Carbonell repassa la trajectòria de Foix paral·lelament a la de l'avantguarda europea per veure les diferències i els punts que contacte que es produeixen. Després, es publica la traducció d'una de les proses de 'Gertrudis', un dels sonets de 'Sol, i de dol' i un dels poemes d''On he deixat les claus. [...]
1993
Catalan Writing. Barcelona, núm. 10 (1993, Maig), p. 18-33 (Monogràfic: The Avant-garde Movement in Catalonia)
   
7.
The poetry of Vicent Andrés Estellés / Pérez Montaner, Jaume ; Rosenthal, David H. (Trad.)
Pérez comença reflexionant sobre per què és prolífica l'obra d'Estellés, que divideix en dos períodes: abans de 1970 i després. Tot seguit, emmarca l'obra i la vida d'Estellés en el panorama cultural de postguerra i analitza la primera centrant-se en la seva voluntat totalitzadora generada pel tipus de llenguatge que empra Estellés. [...]
1992
Catalan Writing. Barcelona, núm. 8 (1992, Abril), p. 41-55
   
8.
Love under the flight of a seagull: The poetry of Joan Salvat-Papasseit / Sobrer, Josep Miquel ; Sobrer, Josep Miquel (Trad.) ; Keown, Dominic (Trad.) ; Owen, Tom (Trad.) ; Rosenthal, David H. (Trad.)
Sobrer fa una breu biografia de Papasseit i, a partir d'aquesta (orígens a la classe treballadora, malaltia i ideologia política) fa una lectura general de la seva obra. Després d'això, s'inclou la traducció dels poemes: "Encara el tram", "Tot l'enyor de demà", "Mester d'amor", "Sota el meu llavi el seu" i "Nocturn per a acordió".
1991
Catalan Writing. Barcelona, núm. 7 (1991, Setembre), p. 38-55 (Monogràfic: Barcelona in Contemporary Catalan Literature)

Inclou una cronologia
   

9.
Maria Àngels Anglada: The Flowering of Controlled Sensitivity / Simó, Isabel-Clara ; Mathews, Patricia (Trad.) ; Rosenthal, David H. (Trad.)
Com a introducció, Simó parla de com Anglada arribà al món de la literatura i de com n'hi foren d'útils, els seus coneixements de filologia clàssica. Tot seguit, sota el subtítol 'The woman' fa un retrat de l'escriptora i sota el títol 'The author' una lectura global de la seva obra. [...]
1991
Catalan Writing. Barcelona, núm. 6 (1991, Abril), p. 32-51 (Monogràfic: Women and Writing in Catalonia)

Inclou cronologia
   

10.
Tirant lo Blanc / Martorell, Joanot ; Galba, Martí Joan de ; Rosenthal, David H. (Trad.)
Traducció dels capítols CCXXIX a CCXXXIII del 'Tirant', en els quals Plaerdemavida fa que Tirant es posi dins el llit de Carmesina.
1990
Catalan Writing. Barcelona, núm. 5 (1990, Setembre), p. 51-59 (Monogràfic: 1490-1990 Tirant Lo Blanc, 500 Years Later)
   

Traces. Catalogue : 19 records found   1 - 10next  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Rosenthal, David H. in Amazon
Rosenthal, David H. in Google Books
Rosenthal, David H. in Google Scholar
Rosenthal, David H. in Google Web
Rosenthal, David H. in INSPIRE
Rosenthal, David H. in NEBIS
Rosenthal, David H. in Scirus