Resultados globales: 31 registros encontrados en 0.02 segundos.
Traces. Catálogo, Encontrados 31 registros
Traces. Catálogo Encontrados 31 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro:
1.
Entrevista a Mircea Cărtărescu: "Ara no em sento un escriptor, tan sols un home que escriu" / Montoliu, Xavier
2023
Revista de Catalunya, Núm. 323 (Juliol-Agost-Setembre 2023), p. 97-107 (Diàlegs)
   
2.
'La steaua' d'Eminescu en la traducció catalana de Josep Matas Perpiñá / Pintori Olivotto, Adriana (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Fontana, Joan (Universitat de Barcelona)
Estudi i edició de la traducció catalana inèdita de "La steaua" ("Fins a l'estel") de Mihai Eminescu a càrrec de Josep Matas Perpiñá.
2021 - 10.2436/er.v43i0.148827
Estudis Romànics, Vol. 43 (2021), p. 353-359 (Miscel·lània)
2 documentos
3.
Qui parla és ella / Todó, Joan
2021
La Lectora, 30 novembre 2021 (Llibres. Poesia)
2 documentos
4.
'Què és el que desitjo, dolça Romania'. A propòsit d'una traducció inèdita d'Eminescu / Pintori Olivotto, Adriana (Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació) ; Fontana, Joan (Universitat de Barcelona)
Del resum: "Aquest treball pretén donar a conèixer un manuscrit inèdit de Josep Matas Perpiñá (1899-1972): ens referim a la traducció catalana de la poesia de Mihai Eminescu (1850-1889) 'Ce-ţi doresc euţie, dulce Românie' ['Què és el que et desitjo, dolça Romania'] (1867). [...]
2020
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 27 (2020), p. 97-110 (Articles)

L'annex conté el text original en romanès, la transcripció del manuscrit inèdit de Matas i dues traduccions en italià, llatí, castellà i anglès.

2 documentos
5.
Xavier Montoliu Pauli / Visat
2020
Visat, Núm. 29 (Primavera 2020) (Noves fitxes. L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen diversos materials relacionats amb l'activitat de Xavier Montoliu com a traductor, com ara fragments traduïts del romanès al català o bibliografies de les seves traduccions

2 documentos
6.
Corina Oproae / Visat
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018) (Monogràfic: "Traducció: tradició i rebel·lia")

En una banda lateral, s'enllacen fragments d'autors romanesos traduïts al català per Corina Oproae, a més de bibliografies de les seves traduccions del romanès i l'anglès al català

2 documentos
7.
Nichita Stănescu / Abrams, Sam
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018) (Monogràfic: "Traducció: tradició i rebel·lia")

En una banda lateral, s'enllacen poemes de Nichita Stănescu traduïts al català, a més d'una bibliografia de la part de la seva obra traduïda al català

2 documentos
8.
Ion Mureşan / Ruiz, Cristina
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018) (Monogràfic: "Traducció: tradició i rebel·lia")

En una banda lateral, s'enllacen poemes de Ion Mureşan traduïts al català, a més d'una bibliografia de la part de la seva obra traduïda al català

2 documentos
9.
Ioan Es. Pop / Ruiz, Cristina
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018) (Monogràfic: "Traducció: tradició i rebel·lia")

En una banda lateral, s'enllacen poemes de Ioan Es. Pop traduïts al català, a més d'una bibliografia de la part de la seva obra traduïda al català

2 documentos
10.
I per què la literatura romanesa? / Mocanu, Adina
S'entrevisten tres editors que han apostat per la traducció al català de poesia romanesa: Maria Muntaner, de Lleonard Muntaner; Pau Vadell, d'ADiA Edicions, i Antoni Clapés, director de Cafè Central i de la col·lecció "Jardins de Samarcanda".
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018), p. 9-12 (Monogràfic: "Traducció: tradició i rebel·lia")
2 documentos

Traces. Catálogo : Encontrados 31 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Poesia romanesa en Amazon
Poesia romanesa en Google Books
Poesia romanesa en Google Scholar
Poesia romanesa en Google Web
Poesia romanesa en INSPIRE
Poesia romanesa en NEBIS
Poesia romanesa en Scirus