Resultats globals: 13 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 13 registres trobats
Traces. Catàleg 13 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre:
1.
Addiccions del poder / Guixà, Pere
2011
Avui Cultura, 16 juny 2011, p. 8 (Anàlisi)  
2.
Un (El) canon de la poesía norteamericana traducida al catalán y al castellano / Ruiz Casanova, José Francisco
L'autor investiga l'activitat de traductors espanyols i catalans a l'exili hispanoamericà durant la dictadura franquista. Sobretot es basa en les aportacions d'Agustí Bartra com a traductor de poesia a l'exili: en concret, les seves antologies de poesia nord-americana en català i espanyol, que, segons l'autor, són pioneres en el seu moment i encara avui referents obligats del procés de canonització de la poesia nord-americana en literatura catalana i espanyola.
2007
Literatura comparada catalana i espanyola al segle XX: gèneres, lectures i traduccions (1898-1951), Lleida : Punctum & Trilcat, 2007 (p. 189-211)

Inclou en apèndix una llista d'antologies de poesia nord-americana traduïdes
   

3.
El gènere d'aventures traduït al català: de Jules Verne a H.G. Wells / Pinyol i Torrents, Ramon ; Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània (1r : 2005 : Barcelona)
L'autor constata que les editorials barcelonines d'entreguerres difongueren les traduccions de narrativa d'aventures a través de col·leccions específiques en castellà. En català, en canvi, no n'hi va haver cap i el gènere es va haver de publicar en col·leccions generalistes que, de tota manera, van incorporar els clàssics més rellevants i alguns dels autors coetanis més destacats. [...]
2005
Gèneres i formes en la literatura catalana d'entreguerres (1918-1939). I Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània, Lleida : Punctum, 2005 (p. 113-129)
   
4.
Estudi introductori / Munné-Jordà, Antoni
Munné-Jordà presenta el gènere de la ciència-ficció des dels seus orígens, al segle XIX. De fet, l'historiografia breument en relació tant amb la literatura europea com amb la literatura catalana. [...]
1985
Narracions de ciència-ficció. Antologia / a cura d'A. Munné-Jordà, Barcelona : Edicions 62, 1985 (p. 5-28)
   
5.
Presentació / Abrams, Sam
S'hi ressenya breument el procés d'escriptura de la novel·la, la seva recepció coetània, la vida i el conjunt de l'obra de Hawthorne i, finalment, es comenta amb una mica més de deteniment la novel·la traduïda.
1986
La lletra escarlata / Nathaniel Hawthorne, Barcelona : Edicions 62 : La Caixa, 1986 (p. 5-12)
   
6.
Bevedors de sang / Agut, Joan
2003
Avui Cultura. Barcelona (2003, 9 de gener), p. 11 (Crítica. Narrativa)  
7.
Fundació mítica de la novel·la / Llovet, Jordi
Ressenya de la traducció al català d'una novel·la de l'any 1851 que, segons Puigdevall, es pot qualificar, tot i la temàtica característica del segle XIX, de plenament moderna.
2002
El País. Quadern. Barcelona, núm. 997 (2002, 7 de novembre), p. 5 (Lletres. Els vostres clàssics)
   
8.
L'Humanisme en escarlata / Soler, Marc
1996
El Temps. València, Any XII, Núm. 619 (1996, 29 d'abril), p. 86 (La Galeria. Llibres)
   
9.
La Millor narrativa / Isern, Joan Josep
Breu presentació de les novetats editorials de narrativa.
1997
Avui Cultura. Barcelona (1997, 23 d'abril), p. 4 i 6-7 (Novetats Sant Jordi)
   
10.
Els Somnis i els malsons del visionari / Castillo, David
1997
Avui Cultura. Barcelona (1997, 17 d'abril), p. 9 (Narrativa)
   

Traces. Catàleg : 13 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Nathaniel Hawthorne dins Amazon
Nathaniel Hawthorne dins Google Books
Nathaniel Hawthorne dins Google Scholar
Nathaniel Hawthorne dins Google Web
Nathaniel Hawthorne dins INSPIRE
Nathaniel Hawthorne dins NEBIS
Nathaniel Hawthorne dins Scirus