1.
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
Felícia Fuster
/
Altimir, Mercè
2014
Visat, Núm. 18 (Octubre 2014) (Història de la traducció literària)
En una banda lateral de la pàgina, s'inclouen enllaços a un comentari de Mercè Altimir sobre les traduccions de Felícia Fuster, a fragments traduïts per Fuster i a bibliografies de les traduccions al català i al japonès de Fuster, a més d'altres materials. Al final de l'article, hi ha un enllaç a l'entrada de Felícia Fuster al 'Diccionari de la traducció catalana'. L'article inclou referències bibliogràfiques
2 documents
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
|
'L'haiku en llengua catalana'
/
Bover i Font, August (Universitat de Barcelona)
El volum citat recull els estudis sobre l'haiku català que es van presentar a la jornada organitzada pel grup de recerca Inter-Àsia de la Universitat Autònoma de Barcelona amb la col·laboració del Grup d'Estudi de la Traducció Catalana Contemporània de la UAB i la Japan Foundation de Madrid.
2014
Zeitschrift für Katalanistik, Núm. 27 (2014), p. 313-315 (Ressenyes)
2 documents
|
|
8.
|
|
9.
|
|
Entre dos mons
/
Castaño, Manuel
'Llum a les golfes' és una antologia del haikú català extreta de l'obra de 96 autors, de Joan Alcover a l'actualitat.
2019
El País. Quadern, Núm. 1766 (11 abril 2019), p. 4 (Crítiques. Llibres)
|
|
10.
|
|