1.
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
|
Jordi Teixidor, un traductor a la recerca de models
/
Aran Vilà, Ramon
A propòsit de la faceta de traductor de Jordi Teixidor, que ha dut al català i al castellà algunes obres de caràcter narratiu, cançons i sobretot peces teatrals. Tot i apuntar la dedicació de Teixidor a l'autotraducció, l'article se centra en el trasllat de títols d'altres autors i en la fortuna dels muntatges escènics resultants de companyies com U de Cuc, el Col·lectiu Ignasi Iglésias, La Sínia, La Infidel i el Teatre de l'Univers. [...]
2021
Visat, Núm. 31 (Primavera 2021), p. 9-19
|
|
7.
|
|
8.
|
|
Elenc diferent, èxit idèntic
/
Cervera, Marta
La Biblioteca de Catalunya ha tornat a programar 'L'hostalera' després de la bona acollida que tingué la temporada anterior. L'obra presenta canvis en el repartiment: tots els rols masculins han canviat d'intèrpret.
2017
El Periódico de Catalunya, 2 desembre 2017, p. 51 (Icult. Espectacles. Crònica)
|
|
9.
|
T'agrada la música? Ves al teatre
/
Ginart, Belén
Sobre dos muntatges que incorporen banda sonora en directe: 'Nit de Reis (o el que vulguis)' i 'L'hostalera', tots dos dirigits per Pau Carrió i amb música d'Arnau Vallvé. El segon muntatge repetirà a la Biblioteca de Catalunya a partir de finals de novembre, després de l'èxit aconseguit el curs anterior.
2017
Ara. Play, Núm. 72 (24 novembre 2017), p. 6 (Escenes)
|
|
10.
|
|
Consciència lingüística, literària i cultural a la Menorca d'Albertí i els seus contemporanis
/
Bertran i Casanovas, Rosa ;
Congresso Internazionale dell'Associazione Italiana di Studi Catalani (9è : 2008 : Venezia)
S'estudia la figura de Vicenç Abertí (Maó, 1786-1859), intel·lectual menorquí que destaca per la seva tasca com a traductor al català del teatre neoclàssic europeu. Albertí va traduir amb assiduïtat Goldoni, però també altres referents del continent, que va introduir a la península amb versions catalanes i castellanes. [...]
2017
La Catalonga in Europa, l'Europa in Catalogna. Transiti, passagi, traduzioni, [recurs electrònic. Data de consulta: 20-03-2017] (p. 1-13 [55-67])
Inclou apèndix amb llistat de l'obra i les traduccions conegudes d'Albertí (p. 9-11 [51-53])
|
|