11.
|
Albert Manent, forjador d'esperances
/
Amat, Jordi
L'autor relata el seu vincle personal amb Albert Manent. Ho fa, inicialment, amb una anècdota entre l'escriptor i Carles Riba sobre el retorn d'aquest últim i la seva dona, Clementina Arderiu, de l'exili. [...]
2015
L'Avenç, Núm. 408 (Gener 2015), p. 8-10 (L'opinió. Bitllets)
|
|
12.
|
|
13.
|
|
14.
|
|
15.
|
|
16.
|
|
17.
|
|
18.
|
|
Dickens segons Carner i Sellent. La traducció de l'emotivitat en dos models de llengua
/
Alsina i Keith, Victòria (Universitat Pompeu Fabra)
De la sinopsi que encapçala l'article: "Aquest treball té per objectiu descriure el tractament que dues traduccions catalanes, la de Josep Carner i la de Joan Sellent, han donat al discurs del narrador de David Copperfield de Charles Dickens, i concretament a l'emotivitat que caracteritza aquest discurs, que l'autor assoleix mitjançant l'ús recurrent d'un seguit de recursos lingüístics: adjectius valoratius, adverbis i locucions adverbials intensificadors, superlatius i comparacions. [...]
2010
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 17 ( 2010), p. 27-45 (Dossier)
|
|
19.
|
La producció literària a l'exili (fins al 1950)
/
Manent, Albert
L'autor fa un resum de l'activitat literària i editorial durant els primers anys de l'exili. El text conté els següents apartats: "La desfeta d'un poble", "Sentit provisional de l'exili", "Testimoni d'una llengua i d'una cultura emigrades'", "Els llibres catalans en xifres: l'exili i l'interior", "Autors, països, gèneres, llibres destacats".
1977
L'Avenç, Núm. 6 (Octubre 1977), p. 22-27 (Monogràfic: La literatura catalana sota el franquisme (1939-1953))
|
|
20.
|
|