Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas Encontrados 1 registros  La búsqueda tardó 0.00 segundos. 
1.
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / Gregori i Gomis, Alfons ; Col·loqui Internacional Maria Aurèlia Capmany (2001 : Tarragona)
Alfons Gregori analitza les traduccions de Maria Aurèlia Capmany de les novel·les esmentades de Marguerite Duras, Alain Fournier i Honoré de Balzac, i posa l'atenció, en primer lloc, en la "idea-motor" que enllaça les tres peces literàries: "la d'una successió cronotòpica dels espais imaginaris col·lectius en la tradició politicocultural francesa". [...]
2002
Maria Aurèlia Capmany: l'afirmació en la paraula, Valls : Cossetània Edicions, 2002 (p. 203-221)
   

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / en Amazon
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / en Google Books
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / en Google Scholar
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / en Google Web
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / en INSPIRE
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / en NEBIS
Maria Aurèlia Capmany, traductora de novel·les en francès / en Scirus