Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas Encontrados 37 registros  inicioanterior18 - 27siguiente  ir al registro: La búsqueda tardó 0.02 segundos. 
18.
Documentació medieval en català. Comarques de Ponent / Bach, Antoni
Estudi i edició de diversos documents (capbreus, arrendaments, impostos, capitulacions, inventaris, etc. ) provinents, en la major part, de les Terres de Ponent dels segles XIII, XIV, XV i XVI.
1998
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLVI (1997-1998), p. 45-92 (Estudis)
   
19.
Restes codicològiques del més antic manuscrit de Jaufré amb algunes consideracions sobre aquesta novel·la provençal / Alturo i Perucho, Jesús
Amb motiu de la troballa d'un nou manuscrit sobre el 'Jaufré' provençal, l'autor de l'article estudia l'autoria, la datació, els motius literaris i el valor filològic del text i conclou que la composició del 'Jaufré' tingué lloc entre 1176 i 1185, probablement a Provença, per part de dos autors. [...]
1998
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLVI (1997-1998), p. 9-22 (Estudis)
   
20.
Pierre Vilar, 'Pensar històricament (Reflexions i records)' / Lamaña i Orozco, Julio
L'autor de la ressenya remarca, del llibre de reflexions de Pierre Vilar, les aportacions que ofereix al món del pensament historiogràfic mitjançant la seva preocupació pel fet nacional i les adscripcions que els individus realitzen en el seu nom.
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLV (1995-1996), p. 543-547 (Bibliografia)
   
21.
Martín de Riquer, 'Vidas y retratos de trovadores, textos y miniaturas del siglo XIII' / Ripa, Valentina
Estudi, esbós biogràfic i edició de textos de trobadors del segle XIII que són la traducció al castellà de la font original en proençal.
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLV (1995-1996), p. 538-539 (Bibliografia)
   
22.
Eduard Junyent, 'Diplomatari i escrits literaris de l'abat i bisbe Oliba' / Torner i Planell, Jordi
Ressenya d'un llibre que s'estructura al voltant de dos eixos: el diplomatari i els escrits literaris entorn la figura de l'abat i bisbe Oliba. A aquests dos apartats s'hi afegeix una introducció, una relació del fons de la procedència dels documents publicats, la biografia, una taula de topònims i la fe d'errades.
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLV (1995-1996), p. 533-534 (Bibliografia)
   
23.
M. Josepa Arnall i Josep M. Pons, 'L'escriptura a les terres gironines' / Torner i Planell, Jordi
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLV (1995-1996), p. 531-533 (Bibliografia)
   
24.
Agustí Altisent, 'Diplomatari de Santa Maria de Poblet' / Torner i Planell, Jordi
Introducció i edició dels textos de Santa Maria de Poblet que abracen el període comprès entre l'any 960 i el 1177. L'autor de la ressenya en remarca el valor documental i la visió de conjunt que ofereixen els textos editats.
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLV (1995-1996), p. 530-531 (Bibliografia)
   
25.
Àngel Fàbrega i Grau, 'Diplomatari de la Catedral de Barcelona. Documents dels anys 844-1000' / Torner i Planell, Jordi
Edició dels textos de la Catedral de Barcelona, a cura d'Àngel Fàbrega i amb la col·laboració de Mn. Josep Baucells. El llibre s'estructura en una introducció, en l'edició de documents i en un estudi cronològic sobre la Catedral de Barcelona i els seus arxius.
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLV (1995-1996), p. 527-530 (Bibliografia)
   
26.
Cartes de tres escriptors del període barroc: Francesc Vicent Garcia, Gaspar Altisent i Jaume Puig / Garcia, Francesc Vicent (1582-1623) ; Altisent, Gaspar ; Puig i ?, Jaume ; Llobet i Portella, Josep M. (Ed.)
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol XLV (1995-1996), p. 481-490 (Vària)

Les cartes transcrites es reprodueixen, en versió original, al final de l'article
   

27.
Francesc Eiximenis en Castilla. I. Del 'Llibre de les dones' al 'Carro de las donas' / Clausell Nácher, Carmen
L'autora de l'article constata que, només vint anys després de la mort de Francesc Eiximenis, van profilerar tot un seguit de traduccions i versions de l'obra de l'escriptor català. Més concretament, s'estudia la relació del 'Llibre de les dones' d'Eiximenis amb el 'Carro de las donas', una obra editada a Valladolid a cura de Juan de Villaquirán, que es presenta com una traducció directa de l'obra en català. [...]
1996
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona. Barcelona, Vol. XLV (1995-1996), p. 440-464 (Vària)
   

Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas : Encontrados 37 registros   inicioanterior18 - 27siguiente  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en Amazon
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en Google Books
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en Google Scholar
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en Google Web
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en INSPIRE
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en NEBIS
Boletín de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona en Scirus