Warning: Ignoring empty title search term.
Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas Encontrados 47 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro: La búsqueda tardó 0.00 segundos. 
1.
Jordi Coca, 'El teatre de William Shakespeare en el seu context' / Serra, Clàudia
2022
Revista de Catalunya, Núm. 320 (Octubre-Novembre-Desembre 2022), p. 118-121 (Lletres. Ressenyes)
   
2.
Resum de la roda de premsa d''El mercader de Venècia', de William Shakespeare / Duran, Rafel ; Sellent, Joan ; Madaula, Ramon ; Ycobalzeta, Anna ; Casanovas, Àlex ; Coma, Roger ; Teatre Nacional de Catalunya
Fragment de la roda de premsa de presentació del muntatge d''El mercader de Venècia', de William Shakespeare, programat a la Sala Gran del TNC, amb la participació del director de l'obra, Rafel Duran, del traductor Joan Sellent, dels intèrprets Ramon Madaula, Anna Ycobalzeta, Àlex Casanovas i Roger Coma.
Barcelona : Teatre Nacional de Catalunya, 2012  
3.
El "meu" Shakespeare / Martínez Inglés, Txema
2015
Visat, Núm. 19 (Abril 2015) (Literatura universal en català)
2 documentos
4.
El joc de Guimerà (i de Shakespeare) / Benet i Jornet, Josep M.
A més d'una part inicial en què es reivindica la irrupció decisiva per al teatre català d'autors com Pitarra o Guimerà, Benet, salvant les distàncies, compara la poètica de Guimerà amb la de Shakespeare, cosa que exemplifica amb 'Terra baixa' i 'Otel·lo'.
2014
Visat, Núm. 17 (Abril 2014) (Traduccions de la literatura catalana)
2 documentos
5.
El Shakespeare / Lozano, Antonio
Amb motiu de la mort de l'insigne crític literari Harold Bloom.
2019
La Vanguardia, 16 octubre 2019, p. 35 (Obituaris)  
6.
Shakespeare per a tots els públics / Fondevila, Santiago
2018
Ara, 29 setembre 2018, p. 40 (Cultura. Teatre. Crítica)  
7.
El poder de Shakespeare / Abrams, Sam
Ressenya del volum de traduccions de Shakespeare amb què s'ha estrenat en l'edició en paper el diari digital Núvol. Aquesta publicació ha anat acompanyada de 'Traduir Shakespeare', e-book on s'editen tres conferències del traductor Joan Sellent.
2017
El Punt Avui. Cultura, 22 gener 2017, p. 24-25 (Llibres. Traducció)  
8.
Salvador Oliva i Ara Llibres venen un Shakespeare traduït el 1917 com si fos inèdit en català / Bonada, Lluís (1948-)
L'autor de l'article denuncia que Salvador Oliva, a l'hora de fer la seva traducció del poema 'Venus i Adonis' de Shakespeare, no hagi tingut en compte la que ja féu Magí Morera i Galícia el 1917.
2016
El Temps, Núm. 1672 (28 juny 2016), p. 74 (La Galeria. Literatura)
2 documentos
9.
Víctor Sunyol: "Shakespeare inventa la humanitat, nosaltres no som sinó el que ell fa" / Ballbona, Anna
2015
El Temps, Núm. 1611 (28 abril 2015), p. 71 (Galeria. Literatura)
2 documentos
10.
Pau Carrió: "Els personatges de Shakespeare són amos del seu destí, i això el fa modern" / Ginart, Belén
A propòsit del proper muntatge dirigit per Pau Carrió al teatre Lliure de Gràcia: 'Victòria d'Enric V', una versió de l''Enric V' de William Shakespeare.
2014
Ara. Play, 26 setembre 2014, p. 36 (Escenes)  

Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas : Encontrados 47 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
El Shakespeare / en Amazon
El Shakespeare / en Google Books
El Shakespeare / en Google Scholar
El Shakespeare / en Google Web
El Shakespeare / en INSPIRE
El Shakespeare / en NEBIS
El Shakespeare / en Scirus