11.
|
|
12.
|
|
13.
|
|
14.
|
Introducció
/
Fransitorra, Albina
Comentari sobre les obres teatrals de Carme Montoriol, amb especial èmfasi en 'L'abisme' i 'L'huracà' que recull el present volum. No obstant això, també es dediquen les primeres pàgines d'aquesta introducció a resumir la biografia de Carme Montoriol i a indicar-ne els orígens literaris amb les traduccions al català d'autors com Shakespeare o Baring.
1983
L'abisme; L'huracà / Carme Montoriol, Barcelona : LaSal, edicions de les dones, 1983 (p. 11-24)
|
|
15.
|
Mitja poma, mitja taronja: gènesi i destí literari de la catalana contemporània
/
Nichols, Geraldine C.
Reivindicació d'una tradició pròpia de la literatura de dones en escriptores com Rodoreda, Roig, Matute, Moix, Laforet, Riera. Els personatges femenins de les seves obres neguen el sentiment de culpabilitat de la dona heretat del llibre del 'Gènesi'. [...]
1988
Literatura de dones: una visió del món, Barcelona : LaSal, edicions de les dones, 1988 (p. 121-155)
|
|
16.
|
Rosa Leveroni, en el llindar
/
Marçal, Maria Mercè
Marçal analitza algunes de les imatges de la poesia de Rosa Leveroni, com el mar, el mirall o el port. Igualment, la contraposa a una altra de les poetes catalanes més importants, Clementina Arderiu, i en comenta la faceta de traductora de poemes de Christina Rossetti i d'Edith Sitwell o d'un conte de Katherine Mansfield.
1988
Literatura de dones: una visió del món, Barcelona : LaSal, edicions de les dones, 1988 (p. 97-120)
|
|
17.
|
|
18.
|
Carme Montoriol
/
Anglada, Maria Àngels
Anglada parla de la figura de Carme Montoriol des de les seves vessants més destacables. Així és, Montoriol destacà dins del camp de la música i també dins del de les lletres on destacà com a poeta i com a autora d'una versió catalana dels sonets de Shakespeare. [...]
1988
Literatura de dones: una visió del món, Barcelona : LaSal, edicions de les dones, 1988 (p. 55-79)
|
|
19.
|
|
20.
|
|