Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas Encontrados 176 registros  anterior11 - 20siguientefinal  ir al registro: La búsqueda tardó 0.01 segundos. 
11.
Contribució a l'estudi de la gènesi i les fonts d''Eucarístiques' de Verdaguer / Camps Casals, Núria (Universitat de Vic) ; Col·loqui Internacional Verdaguer "Escriptures il·luminades" (10è : 2017 : Barcelona : Vic : Folgueroles)
Del resum: "En la literatura religiosa europea del segle XIX, i, en particular, a França i a Espanya, pren especial rellevància i es desenvolupa el culte eucarístic. En aquest context i essent a bastament coneguda la inclinació de Jacint Verdaguer a procurar-se tot tipus de material bibliogràfic per a la preparació de la seva obra, ens fixarem en la gènesi i les possibles influències en l'obra pòstuma 'Eucarístiques' (1904). [...]
2018
Anuari Verdaguer, Núm. 26 (2018), p. 227-244 (Monogràfic: Escriptures Il·luminades. Verdaguer)  
12.
L'ànima negra d'Andreu Martín / Cervera, Jordi
Amb motiu de la inauguració d'un nou projecte editorial: Efadós enceta la col·lecció Biblioteca Andreu Martín. "Una col·lecció eclèctica, oberta i singular que, d'entrada defugirà els contemporanis, però que vol fixar la mirada en autors catalans que han representat els moments àlgids del gènere".
2019
La República, Núm. 36 (26-1 gener-febrer 2019), p. 42 (La República de les Arts. Lletres. Crítica)
   
13.
Sobre adaptacions i modernitzacions de textos antics: la col·lecció Tast de Clàssics de l'Editorial Barcino / Santanach i Suñol, Joan (Universitat de Barcelona) ; Jornada sobre edició de textos literaris catalans (3a : 2014 : Barcelona)
Del resum: "La col·lecció Tast de Clàssics de l'Editorial Barcino presenta els textos antics amb versions actualitzades a càrrec d'escriptors contemporanis amb obra literària pròpia. En aquest treball, es repassa primerament, la història de les edicions que han pretès i pretenen acostar les obres medievals a lectors no especialistes, amb versions adaptades a la llengua contemporània de cada lloc i moment. [...]
2016
Anuari Verdaguer, Núm. 24 (2016), p. 267-286 (Monogràfic: III Jornada sobre Edició de Textos literaris catalans)

El cos de l'article és datat en novembre del 2014. Hi ha una "Coda" datada el febrer del 2016. En "Apèndix" (p. 282-283), la llista de títols de "Tast de Clàssics".  

14.
'Miquel Kohlhaas', de Heinrich von Kleist, en traducció d'Ernest Martínez Ferrando / Jané-Lligé, Jordi (Universitat Autònoma de Barcelona)
De l'abstract de l'article: "El present article descriu la naturalesa de la primera recepció de l'obra de Heinrich von Kleist a Catalunya a partir de l'anàlisi de la traducció que Ernest Martínez Ferrando féu de la narració "Michael Kohlhaas", apareguda l'any 1921 a la «Biblioteca Literària», col·lecció vinculada al Noucentisme i dirigida aleshores per Josep Carner. [...]
2012
Anuari TRILCAT, Núm. 2 (2012), p. 105-131 (Estudis)
2 documentos
15.
Les reedicions de la "Biblioteca catalana" (1919-1922) / Rafanell, August
De l'abstract de l'article: "El 1917, la creació d'Editorial Catalana suposa un punt culminant en les evolucions del Noucentisme. Josep Carner, en qualitat de director literari del projecte, hi va planejar la reposició de la prosa catalana segons uns nous patrons estètics i idiomàtics. [...]
2017
Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 107-136 (Articles)  
16.
Una nova de la "Biblioteca d'Autors Valencians" / Alpera, Lluís
Sobre la tercera etapa de la col·lecció "Biblioteca d'Autors Valencians", col·lecció dirigida per Enric Sòria que l'any 2017 ha publicat els dos títols citats.
2017
Caràcters, Núm. 80 (Estiu 2017), p. 35
   
17.
Rellegir Bertrana / Llavina, Jordi
L'autor aprofita la reedició de les obres de Prudenci Bertrana d'Edicions de la Ela Geminada per recomanar-ne la (re)lectura.
2017
El Punt Avui, 4 octubre 2017, p. 6 (Punt de vista. Tribuna)  
18.
Jana Balacciu Matei, entre dues llengües / Nadal, Marta
Entrevista a la traductora del català al romanès Jana Balacciu. Balacciu parla, entre altres temes, de la infantesa i la joventut a Romania, de la Romania d'avui, de l'acte de traduir, de l'interès que li suscità la literatura catalana i molt especialment l'obra de Ramon Llull, i de la col·lecció "Biblioteca de Cultura Catalana".
2017
Serra d'Or, Núm. 689 (Maig 2017), p. 13-17 (Fets i opinions)
   
19.
L'any Llull encara cueja / Carré, Antònia
2017
El Punt Avui. Cultura, 20 agost 2017, p. 32-33 (Llibres. Clàssic)  
20.
Per què una nova edició de 'Josafat'? / Pla, Xavier (Universitat de Girona) ; Jornada LITCAT d'Intergrups de Recerca (2a : 2014 : Barcelona)
Xavier Pla exposa i argumenta la conveniència d'una nova edició fiable de 'Josafat' a la llum de dos testimonis descoberts recentment: un esborrany parcial de la novel·la que es conserva a l'Arxiu Històric de la Ciutat de Barcelona i una llibreta d'anotacions de Prudenci Bertrana disponible al Fons Prudenci i Aurora Bertrana de la Universitat de Girona.
2016
Literatura catalana contemporània: crítica, transmissió textual i didàctica, Barcelona : Vic : Societat Catalana de Llengua i Literatura : Universitat de Vic, 2016 (p. 71-89)
   

Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas : Encontrados 176 registros   anterior11 - 20siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Biblioteca Catalana col·lecció en Amazon
Biblioteca Catalana col·lecció en Google Books
Biblioteca Catalana col·lecció en Google Scholar
Biblioteca Catalana col·lecció en Google Web
Biblioteca Catalana col·lecció en INSPIRE
Biblioteca Catalana col·lecció en NEBIS
Biblioteca Catalana col·lecció en Scirus