Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas Encontrados 53 registros  1 - 10siguientefinal  ir al registro: La búsqueda tardó 0.00 segundos. 
1.
Esperar i creure / Abrams, Sam
Resseguiment exhaustiu de la trajectòria d'Agustí Bartra com a traductor, faceta en la qual es va prodigar molt més en castellà que no pas en català per les necessitats de l'exili americà. Abrams també fa èmfasi en la inclinació de Bartra d'autotraduir-se obres catalanes a l'espanyol.
2019
Visat, Núm. 27-28 (Tardor 2019), p. 17-21 ([Monogràfic: La traducció en l'exili])
2 documentos
2.
Agustí Bartra / Sampietro, Pol
Repàs de l'obra d'Agustí Bartra centrat en la creació poètica original de l'escriptor.
2018
Visat, Núm. 25 (Primavera 2018) (Noves fitxes. Traduccions de la literatura catalana)
2 documentos
3.
Cartes des de la Dominicana i les terres d'Amèrica: les lletres de Vicenç Riera Llorca i Agustí Bartra / Ventura Pedrol, Albert (Universitat Rovira i Virgili)
Del resum de l'article: "Epistolari entre Vicenç Riera Llorca i Agustí Bartra en els períodes dominicà (1941-1942) i mexicà (fins al 1953). En aquestes cartes s'hi narren la duresa de la dictadura dominicana i l'establiment als nous països. [...]
2020
Els Marges, Núm. 120 (Hivern 2020), p. 68-111 (Cartes i documents)

L'article conté 20 cartes intercanviades entre Riera Llorca i Bartra  

4.
Taula rodona. En el centenari d'Agustí Bartra (1908-1982), dramaturg i poeta exiliat / Isart Margarit, Rosa M. ; Abrams, Sam ; Pujadó, Miquel ; Santos, Zep ; Sabrià, Pepi ; Gonzàlez i Tura, Oriol
A propòsit del centenari d'Agustí Bartra se celebra la taula rodona, dirigida per Rosa M. Isart, a la seu de l'AIET el 18 de juny del 2008. Els ponents, els autors citats juntament a Ricard Salvat, parlen de la seva relació humana o professional amb la figura de Bartra, resseguint algunes de les seves aportacions al teatre català.
2008
Assaig de Teatre. Revista de l'Associació d'Investigació i Experimentació Teatral, Núm. 68-69 (2008), p. 157-177 (Teoria i Història)  
5.
Agustí Bartra: Vida mexicana (americana) de un traductor / Ruiz Casanova, José Francisco (Universitat Pompeu Fabra)
De l'abstract de l'article: "El presente artículo recorre la actividad literaria, principalmente en su faceta como traductor, del poeta catalán Agustí Bartra (1908-1982) durante la etapa de su exilio mexicano (1941-1970). [...]
2012
Anuari TRILCAT, Núm. 2 (2012), p. 132-157 (Estudis)

Inclou un apèndix bibliogràfic amb un llistat de les traduccions fetes per l'autor (p.153-154)

2 documentos
6.
Agustí Bartra's transcendental exile / Cocozzella, Peter (Binghamton University) ; Catalan Symposium (4t : 1993 : Washington) ; Bartra, Agustí ; Cocozzella, Peter (Trad.)
Repàs de la trajectòria d'Agustí Bartra i interpretació panoràmica de la seva poesia. L'autor analitza la persona poètica de Bartra, els seus temes principals i les seves influències.
1995
Modern Catalan Literature. Proceedings of the Fourth Catalan Symposium, New York : Peter Lang Publishing, 1995 (p. 59-78)

Inclou notes (p. 70-71) i un apèndix amb una selecció de poemes d'Agustí Bartra traduïda per Peter Cocozella (p. 71-76)
   

7.
"Agustí Bartra vivia aïllat i només al servei de la poesia" / Castells, Ada
Entrevista al poeta i filòsof Jaime Labastida per parlar d'Agustí Bartra, amb qui va establir amistat a Mèxic. Amb motiu de la Trobada Internacional d'Escriptors José Revueltas.
2016
El Punt Avui. Cultura, 19 juny 2016, p. 51 (Llibres. Conversa amb...)  
8.
Agustí Bartra / Abrams, Sam
Sobre Agustí Bartra i la seva tasca com a traductor.
2009
Visat, Núm. 7 (abril 2009)
2 documentos
9.
Agustí Bartra i el difícil procés de construcció del poemari 'L'arbre de foc' / Abrams, Sam ; Congrés Internacional sobre Crítica Filològica i Ecdòtica. Textos catalans dels segles XIX i XX "La filologia d'autor en els estudis literaris" (1r : 2012 : Lleida)
Traducció del resum en anglès de l'article: Després dels horrors de la Guerra Civil Espanyola, set degradants mesos a tres diferents camps de concentració francesos i diversos anys de desplaçament i exili a la República Dominicana i Cuba, el poeta, novel·lista, dramaturg, teòric, memorialista i traductor Agustí Bartra i Lleonart (1908-1982) arribà a Ciutat de Mèxic on s'establiria durant gairebé trenta anys abans del seu retorn a Catalunya el 1970. [...]
2013
La filologia d'autor en els estudis literaris. Textos catalans dels segles XIX i XX, Lleida : Aula Màrius Torres : Pagès, 2013 (Trossos, 6) (p. 215-228)
   
10.
Tres grans escriptors catalans a Mèxic: Josep Carner, Agustí Bartra i Pere Calders / Duran, Manuel (Yale University) ; Congrés Internacional sobre "Seixanta anys després. Les literatures de l'exili republicà de 1939" (n : 1999: Bellaterra)
L'estudi de Manuel Duran repassa l'evolució literària a l'exili a Mèxic de Josep Carner, Agustí Bartra i Pere Calders i fa un esbós de la vida que hi portaren aquests tres escriptors, així com l'impacte que hi causà la seva estada. [...]
2000
Sesenta años después. Las literaturas del exilio republicano de 1939. Vol. I, Barcelona : GEXEL, 2000 (p. 471-484)
   

Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas : Encontrados 53 registros   1 - 10siguientefinal  ir al registro:
¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
1908-1982 en Amazon
1908-1982 en Google Books
1908-1982 en Google Scholar
1908-1982 en Google Web
1908-1982 en INSPIRE
1908-1982 en NEBIS
1908-1982 en Scirus