Traces : base de datos de lengua y literatura catalanas Encontrados 7 registros  La búsqueda tardó 0.01 segundos. 
1.
Dominique de Courcelles: 'La paraula de l'àngel. Una aproximació plural als goigs' / Fàbrega i Escatllar, Valentí
L'estudi aplega, en traducció catalana, diversos llibres de l'autora: 'Les histoires des saints, la prière et la mort en Catalogne' (París 1990), 'La parole de l'ange, l'écriture et le corps' (Nova York 1991) i també dos capítols de 'L'écriture dans la pensée de la mort en Catalogne' (París 1992).
2010
Revista de Catalunya, Núm. 262 (juny 2010), p. 112-114 (Guia de lectura)

La ressenya inclou alguns fragments de goigs.
   

2.
Les 'Transformacions' del poeta Ovidi segons la versió de Francesc Alegre: el mite de Pigmalió / Fàbrega i Escatllar, Valentí
Estudi sobre la traducció de les 'Metamorfosis' ovidianes per part de Francesc Alegre, prenent com a exemple el mite de Pigmalió. Valentí Fàbrega en valora el grau de moralització i les influències, així com el tractament que se'n fa en l'apartat d'Al·legories, posterior a la traducció.
1993
Zeitschrift für Katalanistik, Núm. 6 ( 1993), p. 73-96  
3.
Dominique de Courcelles, 'La paraula de l'àngel. Una aproximació plural als goigs' / Fàbrega i Escatllar, Valentí
2009
Serra d'Or, Núm. 600 (Desembre 2009), p. 109 (Lectures. Notes de lectura)
   
4.
El mite de Babel o la maledicció del plurilingüisme / Fàbrega i Escatllar, Valentí
El comentarista es basa en el mite de Babel i en les seves diverses interpretacions per justificar i acceptar com a fet inherent a l'espècie humana la diversitat lingüística entre pobles; segons ell, "la relativitat dels coneixements comporta indefectiblement l'heterogeneïtat dels idiomes". [...]
2001
Revista de Catalunya. Barcelona, Nova etapa, núm. 168 (2001, Desembre), p. 36-46 (Realitats)
   
5.
"Oh, tu, mal fat!" (110, 9). La problemàtica del fat en la poesia d'Ausiàs March / Fàbrega i Escatllar, Valentí
L'autor de l'estudi analitza el motiu literari del fat en la poesia d'Ausiàs March. Més en concret, presenta un precisió terminològica del concepte analitzat, comenta el tractament del fat com a vivència i especulació al Cant 110 i, finalment, el lligam amb l'amor fatídic i la irracionalitat.
1996
Revista de l'Alguer. L'Alguer, núm. 7 (1996, Desembre), p. 251-267 (Literatura)
   
6.
El 'Decameró' català en la versió de 1429: la novel·la de Bernat d'Ast (II, 2) / Fàbrega i Escatllar, Valentí
Estudi de la versió catalana del 'Decameró' de Boccaccio. Els dos traductors, el nom dels quals ha quedat en l'anonimat, recreen l'obra original barrejant traducció i interpretació.
1992
Zeitschrift für Katalanistik. Frankfurt am Main, Núm. 5 (1992), p. 39-63  
7.
Ausiàs March i les expectatives apocalíptiques de la Catalunya medieval: un comentari al cant 72 / Fàbrega i Escatllar, Valentí
L'autor proposa una interpretació del cant 72 d'Ausiàs March com a poema cristològic en què el poeta hi manifesta les seves fràgils conviccions apocalíptiques.
1995
Els Marges. Barcelona, Núm. 54 (1995, Desembre), p. 98-104 (Notes)  

¿Le interesa recibir alertas sobre nuevos resultados de esta búsqueda?
Defina una alerta personal vía correo electrónico o subscríbase al canal RSS.
¿No ha encontrado lo que estaba buscando? Intente su búsqueda en:
Fàbrega i Escatllar, Valentí en Amazon
Fàbrega i Escatllar, Valentí en Google Books
Fàbrega i Escatllar, Valentí en Google Scholar
Fàbrega i Escatllar, Valentí en Google Web
Fàbrega i Escatllar, Valentí en INSPIRE
Fàbrega i Escatllar, Valentí en NEBIS
Fàbrega i Escatllar, Valentí en Scirus