Traces : Catalan language and literature database 4 records found  Search took 0.00 seconds. 
1.
The translation of 'oh' in a corpus of dubbed sitcoms / Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona)
Resum en català extret del darrer apartat del volum, "Resums": "Aquest article es proposa estudiar les funcions de la interjecció oh en un corpus de comèdies de situació angleses i la seva traducció en la versió doblada al català. [...]
2007
Catalan Journal of Linguistics, Vol. 6, Núm. (2007), p. 117-136  
2.
Combinatòria d'interjeccions i llengua oral / Matamala, Anna (Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra) ; Lorente Casafont, Mercè (Institut Universitari de Lingüística Aplicada. Universitat Pompeu Fabra) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (13è : 2003 : Girona)
Fragment de l'article: "En aquest article presentem un projecte sobre les interjeccions que pretén completar la descripció del fenomen des d'una doble perspectiva (monolingüe i contrastiva), amb la intenció de crear una eina lexicogràfica. [...]
2007
Actes del Tretzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Volum II, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2007 (vol. II, p. 245-262)

S'inclouen gràfics i taules a mode d'exemple al llarg de l'article
   

3.
La traducció dels noms propis en pel·lícules d'animació infantils / Borràs, Elisenda (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Matamala, Anna (Universitat Autònoma de Barcelona)
De la sinopsi que encapçala l'article: "Aquest article presenta l'anàlisi de 24 pel·lícules d'animació doblades de l'anglès al català. Després d'unes reflexions generals sobre la traducció dels noms propis, s'estudien els antropònims i topònims que es troben en el corpus seleccionat amb l'objectiu de definir les particularitats que té la traducció d'aquestes unitats en el cinema d'animació infantil".
2009
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 16 ( 2009), p. 283-294 (Articles)  
4.
Del guió a la pantalla: trets de l'oral col·loquial en la ficció televisiva / Matamala, Anna
Anàlisi de la llengua col·loquial utilitzada en les sèries televisives, amb una relació dels estudis anteriors en aquest sentit i comparant dues sèries de producció pròpia i dues d'estrangeres doblades al català.
2008
Caplletra. València, núm. 44 (2008, Primavera), p. 141-168 (Monogràfic sobre "Oralitat, gramàtica i pragmàtica")
2 documents

See also: similar author names
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Matamala, Anna in Amazon
Matamala, Anna in Google Books
Matamala, Anna in Google Scholar
Matamala, Anna in Google Web
Matamala, Anna in INSPIRE
Matamala, Anna in NEBIS
Matamala, Anna in Scirus