21596.
|
|
Dins el marc de la tasca de la Generalitat. Els premis literaris i el redreçament cultural
/
Puigjaner, Josep M.
Sobre els primers Premis Literaris de la Generalitat de Catalunya i sobre l'anuari del Departament de Cultura que aplega els premis literaris catalans atorgats l'any 1981. Obres guardonades: 'Poesia empírica' de Joan Oliver (premi de creació literària); 'Dietari 1979-80' de Pere Gimferrer (premi d'assaig); 'Diccionari etimològic i complementari de la llengua catalana, II volum' de Joan Coromines (premi d'investigació sobre llengua catalana); 'Edició crítica del segon volum de les 'Instruccions per a l'ensenyança de minyons'' de Salomó Marquès i Albert Rossich (premi d'investigació sobre literatura catalana); 'L'ocell meravellós' de Joaquim Carbó (premi de creació infantil); 'L'alcalde Ferrovell' de Josep Vallverdú (premi de creació juvenil); 'Ulisses' de James Joyce, traduït de Joaquim Mallafré (premi de traducció catalana) i la traducció alemanya d'Angelica Maas de 'Viatges i flors' de Mercè Rodoreda (premi a la traducció estrangera d'una obra catalana).
1982
Serra d'Or. Barcelona, Any XXIV, Núm. 272 (1982, Maig), p. 9-11 (Cultura i vida)
Inclou un quadre estadístic de la distribució geogràfica i per temes (o gèneres) dels premis recollits a l'Anuari 1981. També hi ha el llistat dels membres del jurat de cada premi
|
|
21597.
|
|
21598.
|
|
21599.
|
|
21600.
|
|
Llibres per a infants i adolescents
/
Díaz-Plaja, Aurora
Novetats de literatura infantil i juvenil catalana o traduïda al català. Refèrencia als següents premis: el premi Joaquim Ruyra (atorgat a Joaquim Carbó amb 'La casa sota el gel'), el premi Josep M. [...]
1982
Serra d'Or. Barcelona, Any XXIV, Núm. 271 (1982, Abril), p. 79-83 (Lletres. Llibres per a infants i adolescents)
|
|
21601.
|
|
21602.
|
|
21603.
|
|
21604.
|
|
El Bon so de Shakespeare en català
/
Vilà i Folch, Joaquim
Valoració general de les traduccions de dotze obres de William Shakespeare fetes per Josep M. de Sagarra i publicades per l'Institut del Teatre i l'editorial Bruguera. Referència a dos articles de Josep Palau i Fabre i Xavier Fàbregas i als sis traductors catalans de 'Macbeth': Cebrià de Montoliu, Diego Ruiz, Magí Morora i Galícia, C. [...]
1982
Serra d'Or. Barcelona, Any XXIV, Núm. 270 (1982, Març), p. 55-56 (Notes de lectura)
|
|
21605.
|
|
Premis crítica 'Serra d'Or' 1982
/
Serra d'Or
Premis atorgats: 'A hores petites' de Joan Vinyoli (premi de poesia); 'Quanta, quanta guerra' de Mercè Rodoreda (premi de novel·la); 'Les roques i el mar, el blau' de Salvador Espriu (premi de prosa); 'Dietari 1979-1980' de Pere Gimferrer (premi de dietari); 'Ulisses' de James Joyce, traduït per Joaquim Mallafré (premi de traducció en prosa); 'Himnes' de Friedrich Hölderlin, traduït per Manuel Carbonell i 'Poemes d'Archibald Macleish', traduït per Marià Manent (premi de traducció poètica); 'Llibre del consolat de mar' a cura de Germà Colon i Arcadi García (premi d'edició d'obra catalana); 'Raspall' de Pere Calders i il·lustracions de Carme Solé (premi infantil); 'Un armariet, un cofre i un diari' de M. [...]
1982
Serra d'Or. Barcelona, Any XXIV, Núm. 270 (1982, Març), p. 32-33 (Cultura i vida)
|
|