Traces : Catalan language and literature database 2,387 records found  1 - 10nextend  jump to record: Search took 0.02 seconds. 
1.
Boris Vian, l’escriptura com a espectacle / Pons, Pere Antoni
2020
Ara. Ara llegim, 22 febrer 2020, p. 48  
2.
L'espera va valer la pena / Sorribes, José Carlos
2019
El Periódico de Catalunya. Icult, 11 desembre 2019, p. 55 (Cultura. Espectacles)
   
3.
Les paraules trencades d’un comiat / Fondevila, Santiago
2020
Ara, 16 febrer 2020, p. 52 (Cultura. Teatre. Crítica)
   
4.
Godot viu / Ansola, Emma
Un fragment: "'Anem-nos-en', però ningú es mou, és el teatre de l'absurd que va crear Samuel Beckett, que es remet també a la política actual i a la recerca del nostre particular Godot. ".
2020
Avui, 5 febrer 2020, p. 3 (Punt de vista. De reüll)  
5.
Rosa Serrano: Selecció bibliogràfica / Caràcters
Selecció bibliogràfica de Mireia Calafell. Principalment, s'indiquen obres de poesia, novel·la, narrativa, adaptacions, traduccions i premis. Inclou, a més, una breu presentació de l'autora escrita per la mateixa Rosa Serrano.
2019
Caràcters. Segona època, Núm. 88 (2019), p. 24-25 (Monogràfic: Rosa Serrano)
   
6.
Tancar els ulls i tirar endavant / Surià Gúdel, Georgina
Del resum de l'article: "Baró d'Evel és una companyia d'arts escèniques liderada per Camille Decourtye i Blaï Mateu Trias, ell provinent de la tradició del clown mentre que ella, per tradició familiar, sempre ha estat unida al món dels cavalls. [...]
2019
Pausa. Tercera època, Núm. 41 (2019)
2 documents
7.
[Lectura pública de traduccions] / Ros Aragonès, Joandomènec ; Vilallonga, Mariàngela ; Puppo, Ronald ; Albert, Nora ; Prunés-Bosch, Marta ; Vidal i Gonzalvo, Josep A. ; Franquesa, Montserrat ; Ayats, Montserrat ; Gestí, Joaquim ; Institut d'Estudis Catalans ; Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ; Dia Internacional de la Traducció (2016)
Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, diversos traductors reciten fragments d'obres traduïdes per ells mateixos, i a més en glossen l'autor o l'obra. A més de les obres citades, Joandomènec Ros recita fragments traduïts per ell mateix d'una novel·la d'Isaac Asimov, inclosos a 'La saviesa combinada'. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2016  
8.
De l'escola de metafísica d'Àioua (Iowa) / Casasses Figueres, Enric
L'autor rememora l'impacte de la lectura de 'Le maître du passé', una traducció francesa de la novel·la 'Past Master', de Raphael Aloysius Lafferty, "el noveŀlista més original, atrevit i inventiu que he conegut". [...]
2018
La Lectora, 23 octubre 2018 (Llibres. Narrativa)
2 documents
9.
Quan els pirates també ploren i volen fer trampes / Llort, Lluís
2020
La República, Núm. 87 (18-24 gener 2020), p. 36 (La República de les Arts. Lletres. Albumblàndia)
   
10.
Un escenari, uns actors, un text… i temps. Conversa amb Anne de Amèzaga, codirectora de la Compagnie Louis Brouillard / Tornero, Helena
Helena Tornero entrevista a la codirectora de la companyia Compagnie Louis Brouillard per tal que doni la seva opinió sobre el teatre francès a partir del seu recorregut professional, el qual ha tingut força punts de contacte amb l'escena barcelonina.
2018
Pausa. Tercera època, Núm. 40 (2018)
2 documents

Traces : Catalan language and literature database : 2,387 records found   1 - 10nextend  jump to record:
Interested in being notified about new results for this query?
Set up a personal email alert or subscribe to the RSS feed.
Haven't found what you were looking for? Try your search on other servers:
Francès in Amazon
Francès in Google Books
Francès in Google Scholar
Francès in Google Web
Francès in INSPIRE
Francès in NEBIS
Francès in Scirus