Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 92 registres trobats  inicianterior83 - 92  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.10 segons. 
83.
Fraseologia i cohesió textual: els marcadors discursius en català / Borja Sanz, Joan (Universitat d'Alacant) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
Sobre els marcadors discursius, "els diferents tipus d'indicadors lingüístics que, presents en el text, expliciten la connexió entre diferents parts del contingut, però es caracteritzen realment pel fet de remetre al procés d'interacció discursiva on el text és instrument". [...]
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 111-124)
   
84.
Edició de textos catalans antics amb l'ajuda del sistema TEI: una manera d'accedir a múltiples possibilitats de lectura / Arronis i Llopis, Carme (Universitat d'Alacant) ; Forcada, Mikel L. (Universitat d'Alacant) ; Garcia Sempere, Marinela (Universitat d'Alacant) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
Els autors presenten l'estàndard TEI ('Text Encoding Initiative') d'edició digital de textos i algunes de les seves aplicacions pràctiques en la literatura catalana. A mode d'exemple, exposen el procés d'edició de dues obres del segle XV, de les quals presenten també un estudi de l'estil i el lèxic.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 97-109)
   
85.
Els bons usos es perden (sobre el "Petit Diccionari Fraseològic Cerdanià") (Ponència) / Morvay, Károly ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
La ponència serveix a l'autor per presentar el seu 'Petit Diccionari Fraseològic Cerdanià', recull on documenta els fraseologismes emprats a les 'Contalles de Cerdanya' de Jordi Pere Cerdà. Tot i el títol, el Diccionari no només inclou usos de l'autor: el seu objectiu és recollir unitats fraseològiques emprades en parlars de la Catalunya del Nord però obviades al DIEC.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 73-95)
   
86.
Cel rogent, pluja o vent. Refranys meteorològics en català i dins la Romània (Ponència) / Gargallo Gil, José Enrique (Universitat de Barcelona) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autor ofereix una generosa llista de refranys meteorològics en català classificats per tipus i acompanyats de les seves correspondències en altres llengües romàniques, precedit d'una introducció on defineix i delimita l'objecte d'estudi.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 47-72)
   
87.
Gramàtica de les frases fetes (Ponència) / Espinal, M. Teresa (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'article "pretén tractar d'algunes consideracions que ens poden ajudar a entendre el lloc de les expressions fraseològiques, tradicionalment anomenades frases fetes, en la teoria gramatical"; primer tracta "alguns aspectes que mostren l'existència de regularitat sintàctica i semàntica en les expressions lexicalitzades", segonament analitza "la rellevància de la divisió entre significat lingüístic i significat enciclopèdic" en les frases fetes, i finalment revisa com aquests aspectes queden plasmats al 'Diccionari de Sinònims de Frases Fetes'.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 27-46)
   
88.
Símbols i llenguatge. Convergències i divergències en les frases fetes (Ponència) / Brumme, Jenny (Universitat Pompeu Fabra) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autora analitza comparativament l'ús de numerals en frases fetes de cinc llengües diferents (català, castellà, francès, gallec i portuguès), particularment el valor simbòlic de les frases fetes amb els numerals Dos, Quatre, Vuit i Nou. [...]
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 2, p. 5-25)
   
89.
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006 / Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest) ; Faluba, Kálmán (Ed.) ; Szijj, Ildikó (Ed.) ; Associació Internacional de Llengua i Literatura Catalanes
[Barcelona] : Associació Internacional de Llengua i Literatura Catalanes : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (Textos i Estudis de Cultura catalana ; 147)
   
90.
Traduccions del català, avui. Dades i reflexions (Conferència inaugural) / Mallafrè, Joaquim (Universitat Rovira i Virgili. Institut d'Estudis Catalans) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autor exposa xifres relacionades amb les traduccions del català en períodes recents, sobretot en el comprès entre 1998 i 2003. Seguidament augmenta la informació amb dades més concretes i, per acabar, tracta la promoció de les traduccions i d'algunes de les estratègies que ja s'estan aplicant per impulsar-les.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 1, p. 15-36)

Conté tres taules que aporten informació sobre les obres catalanes i les seves traduccions així com un índex alfabètic dels escriptors més traduïts  

91.
Discurs d'Albert Hauf, president de l'AILLC, a la sessió inaugural del col·loqui / Hauf, Albert G. ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (14è : 2006 : Budapest)
L'autor dóna la benvinguda als presents, explica el perquè s'ha triat Hongria per celebrar l'acte, presenta el programa que es seguirà durant les jornades i, finalment, agraeix la col·laboració a totes les persones que han fet possible la trobada.
2009
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Budapest, 2006, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2009 (vol. 1, p. 9-11)  
92.
Faluba, Kálmán / Szijj, Ildikó (ed.) (2009): 'Actes del Catorzé Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Universitat Eötvös Loránd de Budapest, 4-9 de setembre de 2006. Volum III: Contactes lingüístics i traductologia' / Sistac i Vicén, Ramon (Universitat de Lleida, Institut d'Estudis Catalans)
2014
Estudis Romànics, Núm. 34 (2014), p. 550-553
   

Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes : 92 registres trobats   inicianterior83 - 92  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 dins Amazon
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 dins Google Books
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 dins Google Scholar
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 dins Google Web
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 dins INSPIRE
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 dins NEBIS
Actes del Catorzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes Budapest 2006 dins Scirus