Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 13 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
1.
Cabré, Maria Teresa / Güell, Monique (ed.)(2020), 'Norma i diversitat lingüística: la gestió normativa en contextos pluricèntrics: francofonia i catalanofonia = Norme et diversité linguistique: la gestion normative dans des contextes pluricentriques: francophonie et catalanophonie' / Costa Carreras, Joan (Universitat Pompeu Fabra)
El volum recull els treballs que es varen presentar a la jornada 'Norma i diversitat lingüística: la gestió normativa en contextos pluricèntrics: francofonia i catalanofonia = Norme et diversité linguistique: la gestion normative dans des contextes pluricentriques: francophonie et catalanophonie' que va tenir lloc a París el 9 de desembre de 2019. [...]
2022 - 10.2436/er.v44i0.149846
Estudis Romànics, Vol. 44 (2022), p. 446-450 (Recensions)
2 documents
2.
El 'carmen' funerari de Boeci ('CIL' VI, 2, 8401 = 'ICUR' 'ns' II, 4187), testimoni de la pervivència cultural de les elits tardoromanes / Maymó, Pere (Universitat de Barcelona) ; Miró, Mònica (Escola d'Escriptura de l'Ateneu Barcelonès)
Els autors dediquen un apartat a l'edició i traducció del poema llatí en català i un altre al comentari lingüístic de la poesia. Del resum de l'article: "En el darrer quart del segle VI, Itàlia visqué un període convuls i no exempt de conseqüències tràgiques: després del respir que representà el govern de Teodoric l'Àmal, la Guerra Gòtica (535-554), llarga i sagnant, i l'entrada dels longobards (568) comportaren la desestabilització definitiva del teixit social i econòmic de la Península. [...]
2018
Anuari de Filologia. Antiqua et Mediaevalia, Núm. 8 (2018), p. 575-593 (Monogràfic: "Miscellanea philologica et epigraphica Marco Mayer oblata")  
3.
Anuari TRILCAT : estudis de traducció, recepció i literatura catalana contemporània = Estudios de traducción, recepción y literatura catalana contemporánea = Studies in translation, reception and contemporary Catalan literature / Anuari TRILCAT ; TRILCAT: Grup d'Estudis de Traducció, Recepció i Literatura Catalana. Universitat Pompeu Fabra ; Universitat Pompeu Fabra
[Barcelona] : Lleida : TRILCAT. Grup d'Estudis de Traducció, Recepció i Literatura catalana. Universitat Pompeu Fabra : Punctum, 2011-
3 documents
4.
Introduction / Mas i Vives, Joan
En la introducció a la poesia traduïda al francès de Bartomeu Rosselló-Pòrcel, Joan Mas i Vives afirma que Rosselló-Pòrcel és un dels mites de la literatura catalana a Mallorca. La seva curta vida i obra, juntament amb la intensitat i passió que concentren, han provocat que molts escriptors catalans de postguerra en reivindiquessin la seva memòria. [...]
2002
Poésies = Poesies, Péronnas : Éditions de la Tour Gile, 2002 (p. 145-162)
   
5.
Poésies = Poesies / Rosselló-Pòrcel, Bartomeu ; Mas i Vives, Joan (Pr.) ; Sallaberry, Renée (Trad.)
Edició bilingüe, català i francès, dels tres poemaris de Bartomeu Rosselló-Pòrcel. S'inclou un estudi a tall d'introducció signat per Joan Mas i Vives.
Péronnas: Éditions de la Tour Gile, 2002 (Collection catalane ; 2)

Inclou una cronologia sobre els anys assenyalats a la vida del poeta, els esdeveniments històrics rellevants i les fites de la cultura catalana (p. 161-166)
   

6.
Dones i catalanes = persones oprimides. El feminisme i el nacionalisme de Maria Aurèlia Capmany / Palau, Montserrat ; Col·loqui Internacional Maria Aurèlia Capmany (2001 : Tarragona)
Montserrat Palau estudia i cerca les bases del feminisme de Maria Aurèlia Capmany, de costat de la seva reivindicació nacional, perquè, segons Palau, gènere i nacionalisme "tenen uns punts de partida i de formulació similars". [...]
2002
Maria Aurèlia Capmany: l'afirmació en la paraula, Valls : Cossetània Edicions, 2002 (p. 131-150)
   
7.
Diccionari català-hongarès = Katalàn-magyar Kéziszótár / Faluba, Kálmán ; Morvay, Károly
Barcelona : Enciclopèdia Catalana, 1990 (Diccionaris de l'Enciclopèdia)
   
8.
1 + 1 = 62 : La història d'una obsessió editorial / Malló, Oriol ; Serra, Montse
Resum de l'origen i la trajectòria d'Edicions 62 i Enciclopèdia Catalana.
1992
El Temps. València, Any IX, Núm. 406 (1992, 30 de març), p. 54-57 (Cultura)
   
9.
Les Musulmans pouvaint-ils comprendre l'argumentation lullienne? = Els musulmans poden comprendre l'argumentació lul·liana? / Urvoy, Dominique ; Jornades de Filosofia Catalana (1s : 1988 : Girona)
La tasca missionera de Ramon Llull va xocar amb dues resistències psicològiques per part dels subjectes que pretenia convertir. D'una banda, les resistències produïdes per la dificultat que tenien els individus "informats" per l'univers mental d'una religió d'adaptar-se a un univers mental considerablement diferent. [...]
1989
Estudi General. Girona, Núm. 9 (1989), p. 159-170 (Monogràfic: El debat intercultural als s. XIII i XIV. Actes I Jornades de Filosofia Catalana)  
10.
Islamic influences en Llull's logic = Influències islàmiques en la lògica lul·liana / Lohr, Charles ; Jornades de Filosofia Catalana (1s : 1988 : Girona)
La influència de la lògica islàmica en el Llull primerenc és, en general, reconeguda. Partint de la hipòtesi segons la qual el Llull madur va continuar el seu estudi de les fonts aràbigues i aquestes fonts el van influir no només en la seva interpretació de la lògica aristotèlica, sinó també en el desenvolupament de l'Ars Magna, el ponent analitza diverses nocions específiques de la 'Lògica nova' (1303) que podrien ser producte de la influència de la lògica islàmica i examina com el Beat va integrar aquestes nocions en la seva obra.
1989
Estudi General. Girona, Núm. 9 (1989), p. 147-157 (Monogràfic: El debat intercultural als s. XIII i XIV. Actes I Jornades de Filosofia Catalana)  

Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes : 13 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
= dins Amazon
= dins Google Books
= dins Google Scholar
= dins Google Web
= dins INSPIRE
= dins NEBIS
= dins Scirus