Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 1 registres trobats  La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
1.
La traducció jurídica, paraula de traductor? / Santamaria i Guinot, Laura (Universitat Autònoma de Barcelona)
De l'abstract: "Los usuarios de las traducciones valoran el éxito de las mismas a partir del grado de equivalencia y fidelidad del texto traducido respecto al texto original, aunque éstos son términos equívocos debido a las varias definiciones que se les han atribuido. [...]
1997
Revista de Llengua i Dret, Núm. 27 (juliol 1997), p. 79-89 (Estudis sobre llenguatge administratiu i jurídic)  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
La traducció jurídica, paraula de traductor? / dins Amazon
La traducció jurídica, paraula de traductor? / dins Google Books
La traducció jurídica, paraula de traductor? / dins Google Scholar
La traducció jurídica, paraula de traductor? / dins Google Web
La traducció jurídica, paraula de traductor? / dins INSPIRE
La traducció jurídica, paraula de traductor? / dins NEBIS
La traducció jurídica, paraula de traductor? / dins Scirus