Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 2 registres trobats  La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
1.
Joan Oliver i el Teatre de Txèkhov / Gibert, Miquel Maria
2014
Catalan Review, Núm. 28 (2014), p. 207-232
   
2.
Joan Oliver i el teatre breu de Txèkhov / Gibert, Miquel Maria (Grup d'Estudis de Traducció i Recepció en la Literatura Catalana. Universitat Pompeu Fabra) ; Jornada LITCAT d'Intergrups de Recerca (1a : 2012 : Barcelona)
Miquel Maria Gibert estudia les traduccions indirectes de les peces breus d'Anton Txèkhov de Joan Oliver, que traduí al català la traducció francesa de Denis Roche d'aquestes obres. Gibert comenta i segueix les representacions que se'n feren, la crítica que reberen i el rastre del procés de les traduccions a l'epistolari d'Oliver.
2013
La literatura catalana contemporània: intertextos, influències i relacions, Barcelona : Societat Catalana de Llengua i Literatura : Universitat Autònoma de Barcelona, 2013 (p. 133-152)
   

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Tres farses russes dins Amazon
Tres farses russes dins Google Books
Tres farses russes dins Google Scholar
Tres farses russes dins Google Web
Tres farses russes dins INSPIRE
Tres farses russes dins NEBIS
Tres farses russes dins Scirus