Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 29 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
1.
Animals i tocs de ciència / Llort, Lluís
2023
La República, Núm. 274 (19-26 agost 2023), p. 21 (La República de les arts. Albumlàndia)  
2.
Turments d'infantesa / Pich-Aguilera, Inés
2022
La Vanguardia. Culturas, Núm. 1061 (19 novembre 2022), p. 7 (Narrativa)
   
3.
Lana Bastašić: "Quin petit canvi pot fer que ens tornem monstres?" / Nopca, Jordi
2022
Ara. Ara Llegim, 8 octubre 2022, p. 43 (L'entrevista)  
4.
Una edat d'or de la traducció literària? / Milian, Àlex
Deu traductors expliquen les raons per les quals hi ha un auge de traduccions catalanes i si aquest allau de traduccions ha originat una millora de les seves condicions de treball.
2022
El Temps, Núm. 1994 (30 agost 2022), p. 47-54 (Mirador)  
5.
Els dies agredolços / Gras, Josep
'El bell estiu' ('La bella estate', 1949) dona nom a la trilogia que, juntament amb aquesta novel·la homònima, inclou 'Il diavolo sulle colline' ('El diable als turons', Proa, 2000) i 'Tra donne sole' ('Entre dones soles', Proa, 2008) i que el juny de 1950 va ser guardonada amb el premi Strega.
2022
El Temps, Núm. 1991 (9 agost 2022), p. 78-79 (Els crítics. Literatura)  
6.
La inoblidable crònica d'un estiu / Llavina, Jordi
2022
Ara. Ara Llegim, 23 juliol 2022, p. 45 (El llibre de la setmana)  
7.
Viatge al cor de la paraula / Škrabec, Simona
Es relacionen dues novel·les que parlen de dos fenòmens ben comuns i que es nodreixen entre si: llegir i viatjar. Es tracta de 'Postals d'Itàlia', un llibre de Charles Dickens, publicat l'any 1846, i una novel·la de l'escriptora balcànica Lana Bastašić, publicada el 2018 i que també s'acaba de traduir al català.
2020
L'Avenç, Núm. 473 (Novembre 2020), p. 56-58 (Mirador. Literatura)
   
8.
Novel·les de carretera / Filella, Carina
2020
La República, Núm. 119 (29-4 agost-setembre 2020), p. 36-37 (La República de les Arts. Lletres)
   
9.
Les bosnianes / García Tur, Víctor
2020
El País. Quadern, Núm. 1816 (18 juny 2020), p. 4 (Crítiques. Llibres)  
10.
Pau Sanchis / Visat
Breu nota sobre l'activitat de Pau Sanchis, tant pel que fa a la seva condició de poeta sota el pseudònim de Pau Sif com també al voltant de les seves traduccions al català de novel·la italiana i poesia sèrbia i croata. [...]
2014
Visat, Núm. 17 (Abril 2014) (L'espai dels traductors)

Inclou, en una banda lateral de la pàgina, enllaços a fragments traduïts per Pau Sanchis i a bibliografies dels títols que ha traduït al i del català, a més d'enllaços a bibliografia d'articles de Sanchis sobre traducció i a les traduccions publicades en revistes

2 documents

Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes : 29 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Sanchis, Pau dins Amazon
Sanchis, Pau dins Google Books
Sanchis, Pau dins Google Scholar
Sanchis, Pau dins Google Web
Sanchis, Pau dins INSPIRE
Sanchis, Pau dins NEBIS
Sanchis, Pau dins Scirus