1.
|
|
L'obra de Maragall traduïda a l'alemany
/
Farrés, Ramon (Universitat Autònoma de Barcelona)
Del resum de l'article: "L'obra de Joan Maragall no s'entendria sense la influència decisiva que va exercir sobre ell la literatura alemanya, de Goethe a Nietzsche. Però aquest interès del poeta català per la cultura germànica, contra el que es podria esperar, no ha donat com a resultat una recepció equivalent de la seva obra en l'àmbit cultural alemany. [...]
2012
Haidé. Estudis maragallians, Núm. 1 (2012), p. 57-72 (Dossier)
2 documents
|
|
2.
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
Estudis recents de literatura catalana contemporània
/
Aulet, Jaume
L'autor ofereix, breument comentades, diverses obres sobre literatura catalana contemporània aparegudes durant el 2005. Divideix el comentari en: biografies i retrats; monografies sobre escriptors; poesia, narrativa i teatre; altres estudis de to més divulgatiu o complementari; assaigs, repertoris i converses.
2006
Serra d'Or. Barcelona, núm. 559-560 (2006, Juliol-Agost), p. 91 i 93-96 (Lectures)
|
|
8.
|
|
Tubinga
/
Solà, Joan
A propòsit del 20è Col·loqui Germano-Català, celebrat a Tubinga del 23 al 25 de febrer de 2006, Joan Solà explica els orígens de la fructífera relació amb els catalanòfils alemanys i el paper determinant que hi tingueren Antoni Pous i Ricard Torrents.
2006
Avui Cultura. Barcelona (2006, 8 de març), p. 9 (Opinió. Parlem-ne)
|
|