1.
|
La societat d'amics del país, Jaume Pujol i el català de Mallorca
/
Massot i Muntaner, Josep
L'autor analitza "dos documents pràcticament desconeguts, que són una bona mostra de l'opinió que els membres de la Societat mallorquina d'Amics del País tenien de la nostra llengua al començament del segle passat i alhora forneixen projectes d'ortografia i dades de diversa mena". [...]
1973
In Memoriam Carles Riba (1959-1969), Barcelona : Ariel, 1973 (p. 261-275)
Inclou un apèndix (p. 268-275) amb quatre documents escrits per D. Jaume Pujol: 'Carta de la Societat d'Amics del País invitant a col·laborar en un diccionari mallorquí-castellà (1835)', 'Ortografía que se propone para arreglarse a ella los que trabajan en la formación del Diccionario mallorquín-castellano', 'De los dialectos considerados con relación a la literatura' i 'Pròleg a les Observaciones sobre la ortografía mallorquina'
|
|
2.
|
|
Miguel de Cervantes
/
Bacardí, Montserrat
Montserrat Bacardí repassa les traduccions al català, íntegres i fragmentàries, que s'han fet del 'Quixot'. S'esmenten també les adaptacions que se n'han fet dirigides a un públic infantil o juvenil.
2008
Visat, Núm. 5 (abril 2008) (Literatura universal en català)
2 documents
|
|
3.
|
|
4.
|
Les traduccions catalanes del 'Quijote'
/
Fernández, Laura
Repàs d'algunes de les traduccions i adaptacions al català del 'Quixot' (tant del text complet com de fragments). Esment de la traducció clàssica en català reeditada recentment per Edicions 62.
2005
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1114 (2005, 21 d'abril), p. 3 (Extra Sant Jordi. Don Quixot a Barcelona)
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
|
10.
|
|