54.
|
|
55.
|
Dietaris de traducció. Entre Farrera de Pallars i Marsella
/
Barberà, Elies ;
Moll, Sònia
Sobre les estades al Centre d'Art i Natura de Farrera i posteriorment a Marsella dels poetes francesos citats, així com dels catalans i els traductors i part de la Institució de les Lletres Catalanes a propòsit de l'estada de tres dies del Seminari de Traducció Poètica: és la crònica que narra la traducció de cada poeta francès per tres grups.
2012
Poetari, Núm. 1 (març 2012), p. 43-51
Conté poemes en versió original i traduïda
|
|
56.
|
|
57.
|
Proust entre nosaltres
/
Farrés, Glòria
Sobre la recepció de 'La recerca del temps perdut' de Marcel Proust a Catalunya amb motiu de les dues traduccions catalanes de la primera part que es poden trobar avui en dia al mercat.
2012
Caràcters, Núm. 58 (Hivern 2012), p. 13
|
|
58.
|
|
59.
|
|
Proust tal com sona
/
Llovet, Jordi
Sobre la traducció de Proust, a càrrec de Valèria Gaillard, publicada per Labutxaca, i l'anterior traducció de Vidal Alcover i M. A. Capmany. L'autor comenta també l'estil literari de l'escriptor francès, al qual la traducció de Gaillard "s'acosta meravellosament", segons el seu parer.
2011
El País. Quadern, Núm. 1419 (17 novembre 2011), p. 5 (Crítiques. Marginalia)
|
|
60.
|
|
61.
|
|
62.
|
|
63.
|
|
A la recerca de Proust
/
Castillo, David
Es repassen breument algunes traduccions al català de l'obra de Marcel Proust i es fa menció de la versió en premsa de Valèria Gaillard que publicarà 'Labutxaca'.
2011
Avui Cultura, 27 gener 2011, p. 2 (Editorial)
|
|