1.
|
|
2.
|
|
Dia Internacional de la Traducció 2017
/
Ros Aragonès, Joandomènec ;
Martín Lloret, Jordi ;
Serrat i Congost, David ;
Montoliu, Xavier ;
Teulats, Sílvia ;
Puig i Oliver, Jaume de ;
Cabal Guarro, Miquel ;
Vidal i Gonzalvo, Josep A. ;
Vilallonga, Mariàngela ;
Institut d'Estudis Catalans ;
Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ;
Dia Internacional de la Traducció (2017)
Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, diversos traductors reciten fragments d'obres traduïdes per ells mateixos, per bé que n'hi ha que reciten obres traduïdes per altri, com ara Sílvia Teulats, amb un poema de Sylvia Plath en versió de Montserrat Abelló, com també Jaume de Puig, amb fragments de l''Odissea' de Riba. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2017
|
|
3.
|
|
4.
|
|
5.
|
|
6.
|
|
7.
|
|
8.
|
|
9.
|
|
"L'Atlàntida" i "Os Lusíadas": dos poemes neoclàssics
/
Dodas, Anna
Sobre la influència de l'obra de Camôes a 'L'Atlàntida' de Verdaguer. L'autora compara alguns nuclis temàtics, estructurals i de gènere que conflueixen a les dues obres: el punt de vista, els plans temporals i de realitat, el tractament èpic, les fonts clàssiques, etc. [...]
1992
Ausa. Vic, Volum XV, Núm. 128-129 (1992), p. 45-62
|
|
10.
|
|
El tema barroc de la dama que es pentina
/
Molas, Joaquim (Ed.)
Recull de sonets dels autors citats al voltant del tema de la dama que es pentina que proven el coneixement de Francesc Vicenç Garcia dels temes de la poesia del seu temps i que mostren l'ús que han fet del seu sonet els poetes catalans contemporanis.
1976
Serra d'Or. Barcelona, Any XVIII, Núm. 196 (1976, Gener), p. 38-39 (Lletres)
|
|