Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 29 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
1.
Les veus de William Blake / Espasa, Marina
Espasa reclama la traducció i edició de l'obra de William Blake.
2020
Ara. Ara Llegim, 30 maig 2020, p. 41 (Obro fil)  
2.
[Lectura pública de traduccions] / Ros Aragonès, Joandomènec ; Vilallonga, Mariàngela ; Puppo, Ronald ; Albert, Nora ; Prunés-Bosch, Marta ; Vidal i Gonzalvo, Josep A. ; Franquesa, Montserrat ; Ayats, Montserrat ; Gestí, Joaquim ; Institut d'Estudis Catalans ; Associació d'Escriptors en Llengua Catalana ; Dia Internacional de la Traducció (2016)
Amb motiu del Dia Internacional de la Traducció, diversos traductors reciten fragments d'obres traduïdes per ells mateixos, i a més en glossen l'autor o l'obra. A més de les obres citades, Joandomènec Ros recita fragments traduïts per ell mateix d'una novel·la d'Isaac Asimov, inclosos a 'La saviesa combinada'. [...]
Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2016  
3.
'Poetes en cinc llengües': la poètica implícita de Gabriel Ferrater / Ballart, Pere (Universitat Autònoma de Barcelona)
L'autor analitza els textos crítics que Gabriel Ferrater dedica a la poesia d'altres autors. Segons l'autor, a través de l'estudi d'aquests textos crítics i del cànon literari particular del poeta es pot interpretar sota nous prismes la poesia ferrateriana i, en general, la seva poètica. [...]
2012
Veus baixes, Núm. 0 (Maig 2012), p. 45-64 (Estudis)
2 documents
4.
Perquè tot el que viu és sagrat / Obiols, Víctor
Sobre el poemari de William Blake i l'obra de traducció de Segimon Serrallonga.
2012
Ara. Ara Llegim, 14 març 2012, p. 34  
5.
Tres apunts sobre 'Posseït' de Ferrater: El regust, el tu, i la dualitat i el mirall / Sunyol, Víctor
Del resum que encapçala l'article: "Aquest article proposa una lectura del famós poema de Gabriel Ferrater titulat 'Posseït' fent especial èmfasi als aspectes que es destaquen en el títol: la permanència física de l'altre en el cos mort de l'enamorat, l'ús de la segona persona (conceptual i gramatical) i l'amat com a instruments de l'amor en un mateix".
2011
Els Marges, Núm. 93 (Hivern 2011), p. 94-104 ((Re)Llegir)  
6.
La triple lluna i el mirall. 'Cau de llunes' i 'Bruixa de dol' / Montero, Anna
Estudi dels dos primers llibres publicats per Maria-Mercè Marçal. Des de l'imaginari del qual se serveix, a la llengua, les influències, els símbols, el sentit i la crítica social i com evoluciona en els llibre següents.
2008
Reduccions, Núm. 89/90 (Març 2008), p. 230-240 (Estudis i comentaris)  
7.
De tots els vents : Selecció de versions poètiques / Desclot, Miquel (Ed., Trad., Pr.) ; Torrents, Ricard (Pr.)
Barcelona : Manresa : Angle, 2004 (Punts cardinals ; 1)
   
8.
Paraules inspirades / Casasses Figueres, Enric (1951-)
Enric Casasses cita al llarg de tot l'article fragments dels 'Auguris d'innocència' de William Blake.
2008
El País. Quadern. Barcelona, núm. 1.242 (2008, 17 de gener), p. 8  
9.
[Tria de novetats] / L'Avenç
2005
L'Avenç. Barcelona, núm. 298 (2005, gener), p. 65 (Mirador. Llibres. Tria de novetats)
   
10.
Panorama de traduccions de la literatura anglosaxona / Marco Borillo, Josep
2005
Caràcters. València, Segona època, núm. 32 (2005, Juny), p. 37-39 (Altres literatures)  

Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes : 29 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Blake, William dins Amazon
Blake, William dins Google Books
Blake, William dins Google Scholar
Blake, William dins Google Web
Blake, William dins INSPIRE
Blake, William dins NEBIS
Blake, William dins Scirus