Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 450 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.01 segons. 
1.
Ursula Bedogni / Visat
2017
Visat, Núm. 24 (Tardor 2017) (L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'enllacen bibliografies de les traduccions de Bedogni tant del català a l'italià com viceversa

2 documents
2.
Escriure per centrar els marges / Martín Lloret, Jordi
A banda del perfil de l'escriptora nord-americana Lula Carson Smith, coneguda pel pseudònim de Carson McCullers, l'autor ressegueix les diverses traduccions recents en català de la seva obra i es deté a comentar, sobretot, 'Frankie Addams', traduïda per ell mateix.
2017
Visat, Núm. 23 (Primavera 2017), p. 41-42
2 documents
3.
Gabriel Ferrater i el seu curs de literatura catalana contemporània / Costa-Gramunt, Teresa
2019
Blog de l'Escola de Llibreria, 26 juny 2019 (Llibres)
2 documents
4.
Pau Vidal / Vidal, Pau
2014
Visat, Núm. 18 (Octubre 2014) (L'espai dels traductors)

En una banda lateral de la pàgina, s'insereixen enllaços a fragments traduïts per Pau Vidal i a bibliografies de les seves traduccions al català

2 documents
5.
L'aventura de traduir obres en dialecte / Capalleras, Clara
S'entrevista els traductors Víctor Obiols i Pau Vidal, que han hagut d'enfrontar-se al repte que suposa traslladar al català una obra originalment en dialecte.
2014
Visat, Núm. 17 (Abril 2014) ([Monogràfic: Dialectes])
2 documents
6.
Boris Pahor i Montserrat Roig / Rigobon, Patrizio ; Serrano, Sara (Trad.)
Rigobon compara el projecte literari de Boris Pahor amb el de Montserrat Roig tot fixant-se en dues obres cabdals de l'un i de l'altra: 'Necròpolis' i 'La veu melodiosa', que comparteixen, entre altres qüestions, reflexions sobre l'alteritat i el bilingüisme.
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) (Pescat amb palangre)

Inclou bibliografia al final de l'article

2 documents
7.
Avui us parlaré: les conferències d'Aurora Bertrana / Bàrcia, Adriana
A propòsit de la publicació d'Avui us parlaré', el recull de conferències d'Aurora Bertrana conservades al Fons Bertrana de la Universitat de Girona.
2020
Revista de Girona, Núm. 318 (gener-febrer 2020), p. 40-43 (Lletres)  
8.
Irene van de Mheen / Mheen, Irene van de
La traductora de 'Maletes perdudes', de Jordi Puntí, a l'holandès parla de la novel·la i de la seva entrada en contacte amb la traducció del català a l'holandès.
2012
Visat, Núm. 13 (Abril 2012) (L'espai dels traductors)
2 documents
9.
Roger Friedlein / Albert, Corinna
Es repassa la trajectòria de Roger Friedlein, estudiós de la literatura catalana antiga, sobretot a l'entorn de Ramon Llull. Com a traductor del català a l'alemany, entre altres peces, destaca una antologia de literatura catalana contemporània ('Die Spezialität des Hauses', 1998). [...]
2012
Visat, Núm. 13 (Abril 2012) (L'espai dels traductors)
2 documents
10.
Jordi Puntí / Díaz, Anna
Repàs de les fites més significatives de l'obra literària de Jordi Puntí, juntament amb un apunt sobre altres activitats.
2012
Visat, Núm. 13 (Abril 2012) (Traduccions de la literatura catalana)
2 documents

Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes : 450 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
1967 dins Amazon
1967 dins Google Books
1967 dins Google Scholar
1967 dins Google Web
1967 dins INSPIRE
1967 dins NEBIS
1967 dins Scirus