Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 6 registres trobats  La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
1.
Les antigues versions bíbliques catalanes: una troballa recent / Casanellas i Bassols, Pere
Sobre la recerca i edició de traduccions catalanes de textos bíblics duts a terme pel projecte Corpus Biblicum Catalanicum i, especialment, sobre els nous fragments de versions localitzats, entre els quals descata la troballa feta per Jaume Riera i Pere Casanellas al fons de la Inquisició del Archivo Histórico Nacional de Madrid.
2021
Revista de Catalunya, Núm. 316 (Octubre-Novembre-Desembre 2021), p. 181-187 (Revista dels llibres)
   
2.
El 'Corpus biblicum catalanicum' i la lexicografia catalana / Casanellas i Bassols, Pere ; Martí, Sadurní (Institut de Llengua i Cultura Catalanes. Universitat de Girona) ; Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes (13è : 2003 : Girona)
L'autor estudia les traduccions bíbliques catalanes medievals: n'estableix la seva recepció i alhora sistematitza les aportacions lèxiques d'aquestes traduccions.
2007
Actes del Tretzè Col·loqui Internacional de Llengua i Literatura Catalanes. Volum III, Barcelona : Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2007 (vol. III, p. 187-200)
   
3.
El 'Corpus Biblicum Catalanicum': un antic tresor que finalment comença a ser explotat / Casanellas i Bassols, Pere
A propòsit del "Corpus Biblicum Catalanicum" (CBCat), un projecte d'edició crítica de totes les traduccions que s'han fet de la Bíblia al català des dels inicis de la llengua fins a l'any 1900. L'autor fa referència al primer volum aparegut, la Bíblia del segle XIV, i exposa els antecendents del projecte, que es remunten a 1890, passant per l'aportació decisiva del biblista montserratí Guiu Camps, amb el suport de l'Associació Bíblica de Catalunya. [...]
2005
Llengua & Literatura. Barcelona, núm. 16 (2005), p. 517-530 (Crònica)  
4.
Josep Melcior Prat i Solà en el cent cinquantè aniversari de la seva mort / Casanellas i Bassols, Pere
Repàs a la trajectòria intel·lectual de Josep Melcior Prat i Solà, especialment com a traductor però també com a polític. Pere Casanellas esmena alguns errors que s'han perpetuat al voltant de Josep Melcior, entre els quals destaquem: el seu segon cognom apareix majoritàriament com a "Colom", en lloc de "Solà"; com a data de naixement s'ha proposat sovint el 1779 o el 1780, però Pere Casanellas dóna la data del 20 de maig de 1781.
2005
Revista de Catalunya. Barcelona, Nova etapa, núm. 208 (2005, Juliol-Agost), p. 3-8
   
5.
El "Corpus Biblicum Catalanicum": filologia catalana i Bíblia / Casanellas i Bassols, Pere ; Puig i Tàrrech, Armand
Sobre el "Corpus Biblicum Catalanicum", una edició crítica de totes les traduccions que s'han fet de la Bíblia al català des dels inicis de la llengua fins a l'any 1900. De moment ha aparegut el volum del segle XIV.
2005
Serra d'Or. Barcelona, núm. 542 (2005, Febrer), p. 7-9 (Fe i pensament)
   
6.
Tutejar Déu? / Casanellas i Bassols, Pere
L'autor fa un repàs històric de les versions bíbliques catalanes i diversos textos que conenten fragments bíblics per així demostrar que el tractament de "tu" adreçat a Déu té explicació dins la tradició literària catalana.
1995
Serra d'Or. Barcelona, Any XXXVII, Núm. 423 (1995, Març), p. 43-45 (Cultura i vida)  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Casanellas i Bassols, Pere dins Amazon
Casanellas i Bassols, Pere dins Google Books
Casanellas i Bassols, Pere dins Google Scholar
Casanellas i Bassols, Pere dins Google Web
Casanellas i Bassols, Pere dins INSPIRE
Casanellas i Bassols, Pere dins NEBIS
Casanellas i Bassols, Pere dins Scirus