82.
|
|
83.
|
La importància de ser Joan Fuster
/
Cadenes, Núria
Amb motiu de l'edició de 'Ser Joan Fuster. 33 visions sobre l'escriptor' (a cura de la Càtedra Joan Fuster de la Universitat de València), Núria Cadenes ofereix una selecció d'algunes de les entrevistes en què diversos personatges reflexionen entorn de la figura de Joan Fuster.
2008
El Temps. València, núm. 1. 276 (2008, 25 de novembre), p. 58-59 (Societat. Joan Fuster)
|
|
84.
|
Jaume I, versió digital
/
Cadenes, Núria
Es comenta que el portal d'intenet Recerca en acció ha posat el 'Llibre dels Fets' de Jaume I a l'abast de tothom qui el vulgui llegir i/o escoltar. A més, el portal ofereix un seguit d'aclariments i informacions sobre el llibre i el seu context, sobre la biografia de Jaume i sobre la vida quotidiana i les batalles a l'Edat Mitjana. [...]
2008
El Temps. València, núm. 1.272 (2008, 28 d'octubre), p. 81-82 (Internet)
|
|
85.
|
Tots els colors del sud
/
Cadenes, Núria
S'informa i es comenten els actes duts a terme en la celebració d'entrega dels XXXVII Premis Octubre, amb especial menció a l'homenatge aeri al pintor Antoni Miró; als parlaments de Pasqual Maragall i de l'abat de Poblet; al 800 aniversari del naixement de Jaume I, i als quaranta anys de Tres i Quatre.
2008
El Temps. València, núm. 1.272 (2008, 28 d'octubre), p. 55-58
|
|
86.
|
|
87.
|
|
88.
|
Els supervivents dels Sant Jordi
/
Cadenes, Núria ;
Bonada, Lluís (1948-)
Amb motiu de la diada de Sant Jordi, es repassen i comenten quins autors i quins llibres editats de llengua catalana, originals o traduïts, són els "supervivents" dels Sant Jordi, és a dir, els que cada any es recuperen per vendre.
2008
El Temps. València, núm. 1.245 (2008, 22 d'abril), p. 78-80 (Cultura. Literatura)
|
|
89.
|
|
90.
|
|
91.
|
La bioquímica de Stryer ja parla en català
/
Cadenes, Núria
Es comenta la traducció al català del manual de referència en bioquímica, l"l'Stryer", a cura de Juli Peretó i els seus col·laboradors, en un treball de cooperació entre l'Institut d'Estudis Catalans (projecte Scriptorium) i la Universitat de València.
2008
El Temps. València, núm. 1.234 (2008, 5 de febrer), p. 50-52 (Ciència i tecnologia. Traducció)
Inclou un article d'opinió sobre les traduccions de manuals al català, a cura de Juli Peretó
|
|