Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes 14 registres trobats  1 - 10següent  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.00 segons. 
1.
Col·loqui de 'Don Joan' amb Maria Bohigas / Bohigas, Maria ; Selvas, David ; Pompermayer, Sergi ; Genebat, Cristina ; Bonnín, Nausicaa ; Azcona, Anna ; Manrique, Julio ; Teatre Nacional de Catalunya
Barcelona : Teatre Nacional de Catalunya, 2016  
2.
Nois i noies / Munro, Alice ; Bohigas, Maria ; Udina, Dolors (Trad.)
Maria Bohigas tria el conte "Nois i noies", d'Alice Munro, publicat a Club Editor al volum 'Dansa de les ombres felices', amb traducció de Dolors Udina.
2014
Paper de Vidre, 22 octubre 2014 (El recuperat)
2 documents
3.
Com veiem Barcelona i la seva cultura? / Albertí, Xavier ; Bohigas, Maria ; Bilbeny, Norbert ; Pinyol, Montserrat (Moderadora) ; Consell Social. Ateneu Barcelonès ; Ateneu Barcelonès ; Jornades Barcelona és cultura. Ateneu Barcelonès (2019 : Barcelona)
Enregistrament de l'acte "Com veiem Barcelona i la seva cultura?", celebrat a l'Ateneu Barcelonès el 19 de febrer del 2019. Moderada per Montserrat Pinyol, la taula rodona amb Xavier Albertí, Maria Bohigas i Norbert Bilbeny intenta radiografiar l'estat de la cultura a Barcelona a partir d'eixos diversos. [...]
Barcelona : Ateneu Barcelonès, 2019  
4.
Rodoreda carnal: trenta anys sense l'escriptora (Ara Llegim) / Bohigas, Maria
2013
Paper de Vidre, Núm. 62 (15 març 2013)  
5.
Sobre l'edició d'Amat-Piniella. Crítica literària / Bohigas, Maria
Maria Bohigas critica el posicionament de Simona Škrabec sobre l'edició de les versions de 'K. L Reich'.
2014
L'Avenç, Núm. 399 (març 2014), p. 69 (Mirador)
   
6.
Rodoreda carnal: trenta anys sense l'escriptora / Bohigas, Maria
Conté opinions de diversos autors extretes d'aquest recull de 'Paper de vidre', revista digital que ja havia estat editada en llibre el 2005.
2013
Ara. Ara Llegim, 6 abril 2013, p. 44  
7.
Per una literatura hospitalària / Bohigas, Maria
L'autora reflexiona a l'entorn de la traducció literària i es pregunta quins criteris segueixen certs editors a l'hora d'escollir quins autors estrangers seran traduïts en la llengua pròpia i per tant introduïts a l'engranatge cultural de la llengua d'acollida.
2008
L'Espill, Núm. 29 (Tardor 2008), p. 63-67 (Monogràfic: Traduir literatura)
   
8.
Joan Sales, edició del centenari / Bohigas, Maria
2012
El Punt Avui. Cultura, 21 juny 2012, p. 7 (Noves edicions)  
9.
Joan Sales / Sales, Joan ; Rodoreda, Mercè ; Bohigas, Maria (Ed.)
Fragments de dues cartes encreuades entre Sales (1912-1983) i Rodoreda (1908-1983), contextualitzades per Maria Bohigas. El primer critica 'La Plaça del Diamant' i, Rodoreda, 'Incerta Glòria'.
2012
El Punt Avui. Cultura, 19 abril 2012, p. 8-9 (Reportatge)  
10.
Ferran Planes recuperat sense censura / Bohigas, Maria
Avançament de la nota editorial d''El desgavell' (1969), que 'Club Editor' reeditarà. Maria Bohigas comenta l'obra i esmenta els problemes de censura que va patir tot comparant-los amb els casos d'altres obres.
2011
Avui Cultura, 10 febrer 2011, p. 6-7 (Avançament editorial)  

Traces : base de dades de llengua i literatura catalanes : 14 registres trobats   1 - 10següent  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Bohigas, Maria dins Amazon
Bohigas, Maria dins Google Books
Bohigas, Maria dins Google Scholar
Bohigas, Maria dins Google Web
Bohigas, Maria dins INSPIRE
Bohigas, Maria dins NEBIS
Bohigas, Maria dins Scirus