Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 3 registres trobats  La cerca s'ha fet en 0.05 segons. 
1.
Rosselló-Pòrcel, traductor: 'Nicoleta i Aucassí' / Mosquera, Roberto
El llibre ressenyat és una edició de la traducció incompleta de l'anònim medieval francès 'Aucassin et Nicolette', que Bartomeu Rosselló-Pòrcel va traduir durant la primera meitat dels anys trenta, probablement amb l'ajuda de Salvador Espriu, que s'hauria encarregat dels fragments en prosa.
Lluc. Palma de Mallorca, Any LXXXI, Núm. 823 (2001, Juliol - Agost), p. 52-53
   
2.
Una traducció inèdita de B. Rosselló-Pòrcel / Capó, Antoni
Serra d'Or. Barcelona, núm. 503 (2001, Novembre), p. 73
   
3.
Un Rosselló-Pòrcel inèdit / Mateu, Melcion
Es tracta de l'edició facsímil de la traducció feta a quatre mans junt amb Salvador Espriu d'una narració anònima francesa del segle XIII, narració que pertany al gènere de la 'chantefable', que combina vers (traduït per Rosselló-Pòrcel) i prosa (traduïda per Espriu). [...]
Avui Cultura. Barcelona (2001, 25 d'octubre), p. 12  

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
nicoleta aucassi bartomeu rossello-porcel dins Amazon