Traces. Catàleg

Traces. Catàleg 43 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre: La cerca s'ha fet en 0.16 segons. 
Sant Jordi a casa, però llegint
Ros Aragonès, Joandomènec
Jané, Albert
Font i Reñé, Anna
Pàmies, Teresa
Gallego, Mariàngels
Palau i Fabre, Josep (1917-2008)
Jolis, Núria
Camus, Albert
Fuster, Joan (Trad.)
Marí, Isidor
Villangómez Llobet, Marià
Mestres i Serra, Josep M.
Salvat-Papasseit, Joan (1894-1924)
Miret, Laia
Xancó, Joan (Trad.)
Saint-Exupéry, Antoine de
Montalat, Pere
Homer
Muxach, Santi
Wallace, David Foster
Ràfols, Ferran (Trad.)
Luján Cazalilla, Daniel
Borda, Itxaro (Trad.)
Marçal, Maria Mercè (1952-1998)
Ordóñez, Daniel
Carner, Josep (1884-1970)
Pasqual, Manel
Martí i Pol, Miquel
Picó, Lliris
Salvanyà, Jaume
Soldevilla, Joan Manuel
Sánchez i Riera, Maite
Institut d'Estudis Catalans

Publicació: Barcelona : Institut d'Estudis Catalans, 2020
Descripció: Enregistrament audiovisual : 17 min.
Resum: Diversos membres i treballadors de l'Institut d'Estudis Catalans llegeixen textos literaris per commemorar la diada de Sant Jordi, celebrada virtualment per la pandèmia de coronavirus. Així, Joandomènec Ros recita un fragment de 'Calidoscopi informal', d'Albert Jané; Anna Font, un fragment de 'La memòria dels morts' de Teresa Pàmies; Mariàngels Gallego, un fragment de "L'aventura", de Josep Palau i Fabre; Núria Jolis, un fragment de 'La pesta, d'Albert Camus; Isidor Marí, el poema "Terra natal", de Marià Villangómez; Josep M. Mestres i Serra, la poesia "Quin dia clar", de Joan Salvat Papasseit; Laia Miret, un fragment d''El petit príncep', d'Antoine de Saint-Exupéry; Pere Montalat, el proemi en grec de l''Odissea', d'Homer; Santi Muxach, un fragment del recull d'articles 'He ballat (breument) la conga', de David Foster Wallace; Daniel Luján, la "Divisa", de Maria-Mercè Marçal, traduïda al basc per Itxaro Borda; Daniel Ordóñez, dos poemes del llibre 'Absència', de Josep Carner; Manel Pasqual, el poema "A trenc de fosca", de 'Crònica de demà', de Miquel Martí i Pol; l'escriptora Lliris Picó llegeix un fragment de la seva novel·la 'Ventalls de paper'; Jaume Salvanyà, un fragment de la novel·la 'L'amic de Praga', de Joan Manuel Soldevilla, i finalment, Maite Sánchez, que recita el poema "Parlem de tu", de Miquel Martí i Pol.
Nota: Enregistrament: [?]. Publicació: 23 d'abril del 2020
Nota: Descripció del recurs: 25 d'abril del 2020
Nota: Vídeo preparat i publicat per l'Institut d'Estudis Catalans. Rapsodes: Joandomènec Ros, Anna Font i Reñé, Mariàngels Gallego, Núria Jolis, Isidor Marí, Josep M. Mestres i Serra, Laia Miret, Pere Montalat, Santi Muxach, Daniel Luján, Daniel Ordóñez, Manel Pasqual, Lliris Picó, Jaume Salvanyà i Maite Sánchez i Riera
Document: Recitals ; Poesia catalana ; Traducció del català ; Basc ; Poesia grega ; Fragment ; Narrativa catalana ; Novel·la catalana ; Prosa catalana ; Record ; Traducció al català ; Novel·la francesa ; Prosa nord-americana



Canal Youtube de l'Institut d'Estudis Catalans

El registre apareix a les col·leccions:
Centenaris > Joan Salvat-Papasseit
Són notícia > Albert Jané

 Registre creat el 2020-04-25, darrera modificació el 2023-05-29



   Favorit i Compartir
De traducció poètica, encara / Miquel Desclot
Desclot, Miquel (1952-)
Seminari sobre la Traducció a Catalunya (20è : 2012 : Vilanova i la Geltrú)

Data: 2012
Resum: L'autor ofereix una panoràmica històrica de l'evolució de la traducció poètica a nivell català i europeu per mostrar que, en un principi, "la traducció poètica neix clarament com un gènere poètic amb tots els ets i uts", segons el qual els traductors "traduïen la poesia d'altri amb les mateixes eines i amb la mateixa ambició amb què escrivien la pròpia", i que no és fins fa un segle que aquesta concepció canvia. Estableix tres models bàsics de traducció poètica, de més a menys elaborats retòricament i, en conseqüència, de menys a més fidels a la literalitat de l'original, i assegura que són els tres models que encara ara es segueixen reproduint.
Contingut: Inclou una fitxa biogràfica de l'autor (p. 11)
Nota: Conferència llegida al XX Seminari sobre la Traducció a Catalunya, celebrat a la Biblioteca Museu Victor Balaguer de Vilanova i la Geltrú el 3 de març de 2012
Document: Estudi
Matèria: Història de la literatura ; Teoria de la traducció ; Traducció ; Poesia
Febrer, Andreu ; Oliver, Francesc ; Villena, Enric de ; Verdaguer i Callís, Narcís ; Manent, Marià ; Villangómez Llobet, Marià
Publicat a: XX Seminari sobre la Traducció a Catalunya. La traducció de poesia, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalanes, 2012 (p. 11-26)




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Estudis

 Registre creat el 2016-11-10, darrera modificació el 2023-09-23



   Favorit i Compartir
 
Els poetes de l'any: Qüestions mètriques. Rosselló-Pòrcel, Villangómez, Estellés, Espriu / Josep Bargalló Valls
Bargalló Valls, Josep

Data: 2013
Resum: Es comenten els poetes dels quals aquest any se'n celebra un centenari institucionalitzat des del punt de vista de la mètrica. De Rosselló-Pòrcel, Villangómez i Estellés se'n destaca el sonet, mentre que en Espriu l'autor se centra en les formes d'origen japonès.
Document: Comentari
Matèria: Poesia catalana ; Escriptors catalans ; Traducció al català ; Poesia anglesa ; Mètrica ; Sonet ; Haiku ; Tanka
Rosselló-Pòrcel, Bartomeu ; Villangómez Llobet, Marià ; Andrés Estellés, Vicent ; Espriu, Salvador
Publicat a: Veus baixes, Núm. 1 (maig 2013), p. 9-41 (Els poetes de l'any)

https://www.veusbaixes.cat/veus_baixes/1_files/Veus_baixes1_2%20Bargallo%CC%81%20Valls.pdf



El registre apareix a les col·leccions:
Centenaris > Vicent Andrés Estellés
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2013-07-17, darrera modificació el 2023-06-18



   Favorit i Compartir
 
Marià Villangómez, d'Eivissa estant, d'Eivissa essent / Josep Maria Sala-Valldaura
Sala-Valldaura, Josep M.

Data: 2013
Resum: A propòsit del centenari del naixement de Marià Villangómez, Sala-Valldaura fa un repàs a la trajectòria literària de l'escriptor eivissenc.
Document: Comentari
Matèria: Escriptors catalans ; Poesia catalana ; Prosa catalana ; Gramàtica ; Traducció al català ; Eivissa=Motiu literari ; Motiu literari ; 1913-2002 ; 1900C ; 2000C
Villangómez Llobet, Marià
Publicat a: Ara. Ara Llegim, 13 abril 2013, p. 44




El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2013-04-13, darrera modificació el 2024-03-20



   Favorit i Compartir
 
Villangómez-Hardy / Joan Mas
Mas i Vives, Joan

Data: 2009
Resum: Joan Mas troba punts de contacte entre un poema de Thomas Hardy i un de Marià Villangómez.
Document: Comentari
Matèria: Poesia anglesa ; Poesia catalana ; Traducció al català
Villangómez Llobet, Marià ; Hardy, Thomas ; Villangómez Llobet, Marià (Trad.)
Publicat a: Serra d'Or, Núm. 593 (Maig 2009), p. 32 (Fets i opinions. Noms creuats) , ISSN 0037-2501

El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2012-10-09, darrera modificació el 2023-06-18



   Favorit i Compartir
 
Obres Completes. Versions de poesia III. Versions de l'italià i d'altres llengües / M. Villangómez Llobet
Villangómez Llobet, Marià (Trad.)
Susanna, Àlex (Ed.)
Llavina, Jordi (Ed.)

Publicació: Barcelona : Columna : 1991
Descripció: 98 p. ; 20 cm
Contingut: Inclou índex de poemes (p. 95-98)
Nota: Els autors citats són els autors traduïts
Document: Traducció al català ; Poesia italiana ; Poesia espanyola ; Poesia portuguesa ; Poesia àrab ; Antologia
Matèria:
Dante Alighieri ; Leopardi, Giacomo ; Góngora, Luis de ; Quevedo, Francisco de ; Alberti, Rafael ; Cernuda, Luis ; Rodríguez, Claudio ; Colinas, Antonio ; Castro, Rosalía de ; Quental, Antero de ; Idris Ibn Al-Yamani
ISBN: 8478092366
 Registre creat el 2012-03-30, darrera modificació el 2023-06-10



   Favorit i Compartir
 
Obres Completes. Versions de poesia II. Versions del francès / M. Villangómez Llobet
Villangómez Llobet, Marià (Trad.)
Susanna, Àlex (Ed.)
Llavina, Jordi (Ed.)

Publicació: Barcelona : Columna : 1991
Descripció: 340 p. ; 20 cm
Contingut: Inclou índex de poemes (p. 327-340)
Nota: Els autors citats són els autors traduïts
Document: Traducció al català ; Poesia francesa ; Antologia
Matèria:
Orléans, Charles d' ; Villon, François ; Ronsard, Pierre de ; La Fontaine, Jean de ; Chénier, André ; Hugo, Victor ; Nerval, Gérard de ; Baudelaire, Charles ; Mallarmé, Stéphane ; Verlaine, Paul ; Rimbaud, Arthur ; Laforgue, Jules ; Maeterlinck, Maurice ; Régnier, Henri de ; Jammes, Francis ; Valéry, Paul ; Jacob, Max ; Milosz, O.V. ; Apollinaire, Guillaume ; Larbaud, Valéry ; Supervielle, Jules ; Saint-John Perse (1887-1975) (Pseudònim d'Alexis Saint-Léger Léger) ; Cocteau, Jean ; Éluard, Paul (1895-1952) (Pseudònim d'Eugène Grindel) ; Ponge, Francis ; Michaux, Henri ; Prévert, Jacques ; Desnos, Robert ; Béalu, Marcel
ISBN: 8478092358
 Registre creat el 2012-03-30, darrera modificació el 2023-06-10



   Favorit i Compartir
 



   Favorit i Compartir
 
Bibliografia
Associació d'Escriptors en Llengua Catalana

Data: 2004
Resum: Bibliografia cronològica de les obres de Marià Villangómez. Es divideix segons els següents apartats: 'Obres de l'autor', 'Obres traduïdes per l'autor' i 'Obra Pròpia traduïda'.
Nota: Sense signar
Document: Bibliografia
Matèria: Poesia catalana ; Prosa catalana ; Traducció al català ; Poesia francesa ; Poesia anglesa ; Poesia grega ; Traducció del català ; Espanyol
Villangómez Llobet, Marià
Publicat a: Marià Villangómez, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2004 (p. 53-56)





El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Bibliografies

 Registre creat el 2012-03-21, darrera modificació el 2023-09-23



   Favorit i Compartir
 
Les versions de poesia de Marià Villangómez / Àngel Terron Homar
Terron, Àngel

Data: 2004
Resum: L'autor analitza l'extensa producció de Marià Villangómez com a traductor comparant-la amb la seva creació poètica. Segons l'autor, es poden entendre les traduccions de Villangómez com una projecció de la seva pròpia poesia.
Document: Comentari
Matèria: Poesia catalana ; Escriptors catalans ; Ideologia literària ; Traductors ; Traducció al català ; Poesia anglesa ; Poesia nord-americana ; Poesia francesa ; Poesia italiana ; 1913-2002 ; 1900C ; 2000X
Villangómez Llobet, Marià ; Villangómez Llobet, Marià (Trad.) ; Shakespeare, William ; Keats, John ; Hardy, Thomas ; Graves, Robert ; Pound, Ezra ; Baudelaire, Charles ; Mallarmé, Stéphane ; Verlaine, Paul ; Leopardi, Giacomo
Publicat a: Marià Villangómez, Barcelona : Associació d'Escriptors en Llengua Catalana, 2004 (p. 23-26)





El registre apareix a les col·leccions:
Tipus de document > Comentaris

 Registre creat el 2012-03-21, darrera modificació el 2023-09-23



   Favorit i Compartir
Traces. Catàleg : 43 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Villangomez Llobet, Maria Traduccio al català dins Amazon