Warning: Ignoring empty title search term.
Resultats globals: 210 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 210 registres trobats
Traces. Catàleg 210 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
Al fons del cor escèptic i altres poemes viatgers / Castillo, David
2020
La República, Núm. 120 (5-11 setembre 2020), p. 37 (La República de les Arts. Lletres. Crítica)
   
2.
Notes als poemes / Palau i Fabre, Josep (1917-2008)
Palau i Fabre rememora el que li va suposar el procés de traducció del poema "L'Étranger", de Charles Baudelaire, llegit per primera vegada vers el 1934, fins que el va acabar de traduir el 1947, amb el títol de "L'Estranger".
2013
Visat, Núm. 15 (Abril 2013) (Història de la traducció literària)

Inclou, en una pestanya lateral, enllaços a poemes d'Ausiàs March traduïts al francès per Palau i Fabre, a més de bibliografies de les seves traduccions

2 documents
3.
Els poemes amb arbres (i altres vegetals) de Narcís Comadira / Boyer, Denise (Université Paris-Sorbonne)
Aquest treball examina el tractament poètic dels arbres i d'altres vegetals evocats en l'obra de Narcís Comadira.
2015
Catalonia, Núm. 17 (Hivern 2015), p. 33-37
2 documents
4.
Noves dades sobre l'amistat de Lluís Valeri i Josep M. de Sagarra, i alguns poemes inèdits d'aquest / Alturo i Perucho, Jesús (Universitat Autònoma de Barcelona) ; Alaix, Tània (Universitat Autònoma de Barcelona)
Es transcriuen cartes i nous textos que confirmen i donen detalls a pleret de l'íntima amistat entre Lluís Valeri i Josep M. de Sagarra. Així mateix, l'estudi inclou alguns poemes inèdits del darrer escrits quan era adolescent.
2020
Els Marges, Núm. 120 (Hivern 2020), p. 10-42 (Estudis)
   
5.
L'espiritualitat de la ciència: reflexions i poemes / Jou, David ; Rodríguez Yuste, Toni (Presentació de l'acte) ; Secció d'Arts Visuals. Ateneu Barcelonès ; Ateneu Barcelonès ; Cicle Espiritualitat, poesia, ciència i art (2020 : Barcelona)
David Jou pronuncia una conferència al voltant de reflexions sobre la cosmologia a partir de la física quàntica i altres avenços del coneixement científic i, en la segona part, llegeix i glossa poemes dels reculls 'La mística dels dies' i 'Poemes sobre ciència i fe'.
Barcelona : Ateneu Barcelonès, 2020  
6.
Poemes dolços i tremendistes / Castillo, David
2019
La República, Núm. 73 (12-18 octubre 2019), p. 31 (República de les Arts. Crítica)
   
7.
Tot un món literari encara per descobrir, entre poemes i relats / Gaillard, Valèria
Es fa un repàs de totes les publicacions vinculades amb Víctor Català que estan pendents de sortir al mercat.
2019
Ara. Ara llegim, 26 octubre 2019, p. 43  
8.
Text de la Presentació a la Llibreria Públics de Dénia (9-VI-2017) dels poemaris 'Talismà', de Carles Mulet i 'Poemes amb llum de lluna', de Maria Dolors Pellicer / Pellicer i Sòria, M. Dolors ; Mulet Grimalt, Carles
2017
L'Aiguadolç, Núm. 46 (2017), p. 115-126 (Ressenyes i Comentaris)  
9.
Marià Manent, traductor de John Keats. Anàlisi comparada de les versions de 1919 ('Sonets i odes') i 1955/1985 ('Poemes de John Keats) / Perea i Virgili, Maria Eugènia (Universitat Pompeu Fabra)
Del resum de l'article: "Marià Manent va traduir uns mateixos poemes de John Keats en dues ocasions: l'any 1919 i el 1955/1985. Aquest article repassa les significatives diferències que presenten tenint en compte que es tracta de dos moments molt diferenciats quant a història de la llengua catalana i quant a propòsits i grau de maduresa del traductor. [...]
2018
Els Marges, Núm. 116 (Tardor 2018), p. 49-67 (Estudis)  
10.
Marià Manent, traductor de John Keats: anàlisi comparada de les versions de 1919 ('Sonets i odes') i 1955-1985 ('Poemes de John Keats') / Perea i Virgili, Maria Eugènia ; Ortín, Marcel (Direcció de tesi) ; Departament de Traducció i Ciències del llenguatge. Universitat Pompeu Fabra ; Universitat Pompeu Fabra
Abstract de l'autor: "Marià Manent (1898-1988) va traduir uns mateixos poemes de John Keats en dues ocasions: l'any 1919 i el 1955/1985. Aquest treball estudia les significatives diferències que presenten els textos meta tenint en compte que es tracta de dos moments molt diferenciats quant a història de la llengua catalana i quant a propòsits i grau de maduresa del traductor. [...]
[Barcelona] : Universitat Pompeu Fabra, 2015

Inclou annexos (p.375-453). L'annex 1 inclou el corpus de treball (p.375-452). L'annex 2 inclou el "Prefaci" d'Eugeni d'ors a l'edició de 1919 i el pròleg de Marià Manent a l'edició de 1985

2 documents

Traces. Catàleg : 210 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Poemes i "poemes" / dins Amazon
Poemes i "poemes" / dins Google Books
Poemes i "poemes" / dins Google Scholar
Poemes i "poemes" / dins Google Web
Poemes i "poemes" / dins INSPIRE
Poemes i "poemes" / dins NEBIS
Poemes i "poemes" / dins Scirus