Warning: Ignoring empty title search term.
Resultats globals: 693 registres trobats en 0.01 segons.
Traces. Catàleg, 693 registres trobats
Traces. Catàleg 693 registres trobats  1 - 10següentfinal  anar al registre:
1.
El poemes "falsament senzills" de John Berger / Ribas Tur, Antoni
2019
Ara. Ara llegim, 15 juny 2019, p. 44  
2.
Text de la Presentació a la Llibreria Públics de Dénia (9-VI-2017) dels poemaris 'Talismà', de Carles Mulet i 'Poemes amb llum de lluna', de Maria Dolors Pellicer / Pellicer i Sòria, M. Dolors ; Mulet Grimalt, Carles
2017
L'Aiguadolç, Núm. 46 (2017), p. 115-126 (Ressenyes i Comentaris)  
3.
Més poemes desconeguts de Joan Fuster / Alpera, Lluís
2018
Levante. Posdata, Núm. 1049 (6 octubre 2018), p. 4
   
4.
Marià Manent, traductor de John Keats. Anàlisi comparada de les versions de 1919 ('Sonets i odes') i 1955/1985 ('Poemes de John Keats) / Perea i Virgili, Maria Eugènia (Universitat Pompeu Fabra)
Del resum de l'article: "Marià Manent va traduir uns mateixos poemes de John Keats en dues ocasions: l'any 1919 i el 1955/1985. Aquest article repassa les significatives diferències que presenten tenint en compte que es tracta de dos moments molt diferenciats quant a història de la llengua catalana i quant a propòsits i grau de maduresa del traductor. [...]
2018
Els Marges, Núm. 116 (Tardor 2018), p. 49-67 (Estudis)
   
5.
Deu poemes inèdits de Jacint Verdaguer / Verdaguer, Jacint ; Garolera, Narcís (Ed.) (Universitat Pompeu Fabra)
2002
Estudi General, Núm. 22 (2002), p. 517-528 (Miscel·lània d'Homenatge a Modest Prats, II. Estudis literaris)  
6.
Marià Manent, traductor de John Keats: anàlisi comparada de les versions de 1919 ('Sonets i odes') i 1955-1985 ('Poemes de John Keats') / Perea i Virgili, Maria Eugènia ; Ortín, Marcel (Direcció de tesi) ; Departament de Traducció i Ciències del llenguatge. Universitat Pompeu Fabra ; Universitat Pompeu Fabra
Abstract de l'autor: "Marià Manent (1898-1988) va traduir uns mateixos poemes de John Keats en dues ocasions: l'any 1919 i el 1955/1985. Aquest treball estudia les significatives diferències que presenten els textos meta tenint en compte que es tracta de dos moments molt diferenciats quant a història de la llengua catalana i quant a propòsits i grau de maduresa del traductor. [...]
[Barcelona] : Universitat Pompeu Fabra, 2015

Inclou annexos (p.375-453). L'annex 1 inclou el corpus de treball (p.375-452). L'annex 2 inclou el "Prefaci" d'Eugeni d'ors a l'edició de 1919 i el pròleg de Marià Manent a l'edició de 1985

2 documents
7.
Coses per traduir i altres poemes / Sommer, Piotr ; Dyakonova, Xènia (Trad.)
Traducció de dos poemes de Sommer: 'Creu-me' i 'No dormis, apunta'.
2015
El Procés, Núm. 7 (2015), p. 182-183  
8.
Cinc poemes de 'Quan escampi' / Pasternak, Borís ; San Vicente, Ricard (Trad.) ; Miralles, Esteve (Trad.)
"Presentem cinc poemes de l'últim llibre de versos de Borís Pasternak (1890‐1960), traduïts per Ricard San Vicente i Esteve Miralles".
2015
El Procés, Núm. 7 (2015), p. 173-178  
9.
Per digerir els poemes d'Edgar Allan Poe calen dos cervells / Ginart, Belén
A propòsit del recital de poesia d'Edgar Allan Poe 'Tot cuinant Poe', programat per Espai Poe(tic).
2018
Ara. Ara Play, Núm. 93 (27 abril 2018), p. 6 (Escenes)
   
10.
Dos poemes de Pau Puig per a una bessonada borbònica / Serra Milà, Maria Rosa (Institut de Formació Professional Narcís Monturiol (Figueres))
S'editen i estudien dos poemes de Pau Puig que va escriure l'any 1783 amb motiu del naixement de dos bessons de la família reial borbònica, fills del futur Carles IV i de Maria Lluisa de Parma, i nets del llavors rei, Carles III.
1994
Estudi General, Núm. 14 (1994), p. 183-195  

Traces. Catàleg : 693 registres trobats   1 - 10següentfinal  anar al registre:
Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Poemes / dins Amazon
Poemes / dins Google Books
Poemes / dins Google Scholar
Poemes / dins Google Web
Poemes / dins INSPIRE
Poemes / dins NEBIS
Poemes / dins Scirus