Warning: Ignoring empty title search term.
Resultats globals: 1 registres trobats en 0.04 segons.
Traces. Catàleg, 1 registres trobats
Traces. Catàleg 1 registres trobats  
1.
Les faules de R.L. Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927). Notes de lectura / Ortín, Marcel ; Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània (1r : 2005 : Barcelona)
Notes de lectura de les quatre traduccions citades de Josep Carner. L'autor tracta la reformulació i modernització del gènere de la faula per part de l'escriptor escocès i les raons que devien portar Carner a interessar-s'hi.
2005
Gèneres i formes en la literatura catalana d'entreguerres (1918-1939). I Simposi sobre traducció i recepció en la literatura catalana contemporània, Lleida : Punctum, 2005 (p. 41-52)
   

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Les faules de R.L Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927) Notes de lectura / dins Amazon
Les faules de R.L Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927) Notes de lectura / dins Google Books
Les faules de R.L Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927) Notes de lectura / dins Google Scholar
Les faules de R.L Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927) Notes de lectura / dins Google Web
Les faules de R.L Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927) Notes de lectura / dins INSPIRE
Les faules de R.L Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927) Notes de lectura / dins NEBIS
Les faules de R.L Stevenson traduïdes per Josep Carner (1927) Notes de lectura / dins Scirus