Warning: Ignoring empty title search term.
Resultats globals: 1 registres trobats en 0.06 segons.
Traces. Catàleg, 1 registres trobats
Traces. Catàleg 1 registres trobats  
1.
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / Aymerich, Sílvia
El gros de l'article es dedica a resseguir referents que han practicat o reflexionat sobre l'autotraducció, mentre que el darrer apartat presenta el projecte Versions Múltiples. Entre els escriptors catalans esmentats, s'hi compta Josep Palau i Fabre, Carme Riera, Montserrat Abelló, Maria Antònia Oliver, Francesc Parcerisas i Gerard Vergés.
2017
Visat, Núm. 24 (Tardor 2017), p. 2-8 (Monogràfic: Impulsar i difondre la traducció)

L'article es divideix en tres apartats: "La tradició de l'autotraducció" (p. 2), "L'argumentari de l'autotraducció: defensors i detractors" (p. 3-5) i "L'autotraducció dins Versions Múltiples" (p. 5-6). Inclou referències bibliogràfiques (p. 6-7)

2 documents

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / dins Amazon
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / dins Google Books
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / dins Google Scholar
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / dins Google Web
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / dins INSPIRE
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / dins NEBIS
L'autotraducció dins el projecte col·laboratiu Versions Múltiples / dins Scirus