Warning: Ignoring empty title search term.
Resultats globals: 7 registres trobats en 0.02 segons.
Traces. Catàleg, 7 registres trobats
Traces. Catàleg 7 registres trobats  
1.
Oscar Wilde / Sala Lleal, Jordi
A més de perfilar la trajectòria de Wilde, en la secció "Wilde a Catalunya" Jordi Sala ressegueix les nombroses traduccions al català de l'obra de l'escriptor irlandès.
2011
Visat, Núm. 12 (Octubre 2011) (Literatura universal en català)
2 documents
2.
Marrugat, Jordi: 'Josep Carner 1914. La poesia catalana al centre de la modernitat europea' / Sala Lleal, Jordi (Universitat de Girona)
De l'article: "En el corpus de la bibliografia carneriana. És un assaig excel·lent des de tots els punts de vista: la tria del «tema» és molt hàbil, perquè sap incidir en el coneixement de la figura de Josep Carner i de la poesia catalana del període des d'una perspectiva original, que acaba convencent el lector que era la millor i l'única adequada; es deixa llegir molt bé i és amè; i, en fi, és perspicaç en les intuïcions sobre les quals es fonamenta, audaç en l'establiment de l'ideari i sòlid en el desenvolupament de l'argumentació".
2017
Estudis Romànics, Núm. 39 (2017), p. 510-515 (Recensions)  
3.
Jordi Sala Lleal / Bosom, Maria
2010
Visat, Núm. 9 (abril 2010) (L'espai dels traductors)
2 documents
4.
Traduir Oscar Wilde: vicissituds pràctiques i implicacions teòriques / Sala Lleal, Jordi (Universitat de Girona)
Del resum de l'article: "A partir d'uns quants entrebancs en la tasca de la traducció al català de l'obra 'An Ideal Husband' d'Oscar Wilde (anomenats "anècdotes"), s'observen i s'analitzen determinats conceptes teòrics sobre la traducció i algunes consideracions generals sobre l'especificitat de la traducció teatral (dites "categories"), com són els de funcionalitat, representabilitat, fluïdesa, visibilitat, equivalència, reescriptura, fidelitat, adequació, acceptabilitat o estrangerització. [...]
2012
Quaderns. Revista de Traducció, Núm. 19 (2012), p. 373-385 (Experiències)
2 documents
5.
Màrius Torres, pensador i traductor de poesia / Sala Lleal, Jordi (Universitat de Girona)
2011-2012
Llengua & Literatura, Núm. 22 (2011-2012), p. 84-90 (Ressenyes i notes crítiques)  
6.
La traducció com a expressió de la creativitat teatral / Sala Lleal, Jordi (Universitat de Girona)
2010
Estudis Escènics, Núm. 37 (Tardor 2010), p. 155-173 (Monogràfic: Jaume Melendres i Inglès (1941-2009). El traductor)  
7.
'Diàlegs, 1': Ramon Gomis, 'El mercat de les delícies'. Lluïsa Cunillé, 'La festa'. 'Diàlegs, 2': Joan Cavallé, 'El concurs'. Miquel M. Gibert, 'Com un mirall entelat' / Sala Lleal, Jordi
1998
Revista de Catalunya. Barcelona, Nova etapa, Núm. 127 (1998, Març), p. 159-163 (Revista dels llibres. Guia de lectura)
   

Us interessa rebre alertes sobre nous resultats d'aquesta cerca?
Definiu una alerta personal via correu electrònic o subscribiu-vos al canal RSS.
No heu trobat el que estaveu cercant? Proveu la vostra cerca a:
Jordi Sala Lleal / dins Amazon
Jordi Sala Lleal / dins Google Books
Jordi Sala Lleal / dins Google Scholar
Jordi Sala Lleal / dins Google Web
Jordi Sala Lleal / dins INSPIRE
Jordi Sala Lleal / dins NEBIS
Jordi Sala Lleal / dins Scirus